SEKTORŮ in English translation

sector
odvětví
sektor
oblast
průmysl
sektorové
oboru
sectors
odvětví
sektor
oblast
průmysl
sektorové
oboru

Examples of using Sektorů in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ministři sektorů, například v oblastech vědeckého výzkumu, obchodu, zemědělství
Obviously sectoral ministers, for example in the areas of scientific research,
Zde najdete krátký seznam některých ze sektorů, ve kterých se s našimi výrobky můžete setkat.
Here is a brief selection of some of the sectors where you will find our work being put to good use.
S doktorem Blairem budeme potřebovat oprávnění do všech sektorů a přístup ke všem údajům, týkajících se metalidí. Pokud chcete mít všechny metalidi stabilní.
Dr. Blair and I will need clearance to all the sectors in this facility If you want the metas to be stable for longer, and access to all meta-related files.
S doktorem Blairem budeme potřebovat oprávnění do všech sektorů a přístup ke všem údajům, týkajících se metalidí. Pokud chcete mít všechny metalidi stabilní.
If you want the metas to be stable for longer, Dr. Blair and I will need clearance to all the sectors in this facility and access to all meta related files.
Každá ze šesti stran představuje jeden ze sektorů, které asociace sdružuje.
The six sides of the hexagon have been divided, to signify each of the six sectors which A-CSR represents.
A vskutku, zaměřil jsem mechy a sršně v dosahu tří sektorů od naší pozice.
And, indeed, I have located Mechs and Beamers within a three-sectored radius of our position. Three.
A přístup ke všem údajům, týkajících se metalidí. s doktorem Blairem budeme potřebovat oprávnění do všech sektorů Pokud chcete mít všechny metalidi stabilní.
Dr. Blair and I will need clearance to all the sectors in this facility and access to all meta related files. If you want the metas to be stable for longer.
s doktorem Blairem budeme potřebovat oprávnění do všech sektorů.
Dr. Blair and I will need clearance to all the sectors in this facility.
týkajících se metalidí. Pokud chcete mít všechny metalidi stabilní, s doktorem Blairem budeme potřebovat oprávnění do všech sektorů.
Dr. Blair and I will need clearance to all the sectors in this facility If you want the metas to be stable for longer.
klimatizační systémy a mnoho sektorů hospodářství(doprava, malé průmyslové podniky,
air-conditioning systems and many economic sectors(transport, small industrial installations,
Vzhledem k částce 6,9 centu za kWh snižují výhodnost propojení sektorů i v případech, kdy velkoobchodní ceny(aktuálně mezi 3
At around 6.9 cents per kWh in 2017, it can impact the profitability of sector coupling even if wholesale prices,
Například bankovnictví je jedním z nejdůležitějších sektorů, který jak se ukázalo, je pro řešení této krize zásadní,
Banking, for example, is one of the most important sectors and one that has proved to be essential in tackling this crisis
vysokého učení v Praze, která je akademickým členem všech tří sektorů ITU(radiokomunikačního, standardizačního
which is an academia member in all three ITU sectors(radiocommunication, standardization
SWOT analýza plynárenských sektorů zemí V4, kvantitativní analýza pěti scénářů reflektujících možné kombinace zmíněných projektů
Slovak gas sectors, an evaluation of five scenarios which reflect various combinations of the concerned infrastructure projects, and an analysis of
neboť se dotýkají veřejných sektorů zaměstnávajících převážně ženy.
as are strict budget policies, because they affect feminised public sectors.
byla také vyvrcholením dosavadních čtyřletých aktivit katedry telekomunikační techniky FEL ČVUT v rámci všech sektorů ITU.
training areas, but also highlighted the four-year continual activity of Department of Telecommunication Engineering of the FEE CTU within all sectors of the ITU.
postavení evropského automobilového průmyslu: je to jeden z velmi mála sektorů trhu, ve kterém je Evropa nepochybně nadále na prvním místě na světě.
the position of the European car industry: this is one of the very few market sectors in which Europe continues to be the undisputed global leader.
je rozšířit velké podnikání do nových ziskových sektorů, a nikoli chránit životní prostředí
is to extend big business into new profitable sectors, not to protect the environment
k tomu slouží Evropa: podpora sektorů s vysokou přidanou hodnotou a příprava,
boosting high added-value sectors and anticipating, now more than ever before,
Věřím, že přijetí hodnotící zprávy o spotřebitelských trzích vylepší nástroje na kontrolu sektorů, které je třeba prošetřit z hlediska slabostí
I believe that the adoption of the Consumer Markets Scoreboard will improve the tools for keeping tabs on sectors which need to be investigated for weaknesses
Results: 182, Time: 0.1072

Top dictionary queries

Czech - English