SILNICE in English translation

road
silnice
cesta
silniční
turné
ulice
dopravní
cestovní
vozovky
street
ulice
pouliční
silnice
highway
dálnice
dálniční
silnice
silniční
dálnicí
hlavní
cesta
route
cesta
trasa
silnice
dálnice
veďte
kudy
trati
roadway
silnice
vozovky
cestě
roads
silnice
cesta
silniční
turné
ulice
dopravní
cestovní
vozovky
streets
ulice
pouliční
silnice
highways
dálnice
dálniční
silnice
silniční
dálnicí
hlavní
cesta
roadways
silnice
vozovky
cestě
routes
cesta
trasa
silnice
dálnice
veďte
kudy
trati

Examples of using Silnice in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Silnice mohou být velmi nebezpečná místa.
Highways can be very dangerous places.
Silnice jsou mokré.
The streets are wet.
Andrea pijavice silnice.
Bloodsucker Highway.
Místo, kde slavná Route 66, silnice amerických snů, končí.
A place where the fabled Route 66, the roadway of American dreams, terminates.
Potkáme se spolu na parkovišti u Lennyho lahůdkářství ze silnice 33.
Meet me in the parking lot of Lenny's Deli off Route 33.
pryč ze silnice.
debris cleared from the street.
Silnice Conception a Norman Key jsou opět znatelné.
The Conception and Norman Key routes are working again.
Jsou tu města a silnice, o kterých jsi nikdy neslyšel.
There are cities and streets here that you have never heard of before.
Daně, platy, silnice.
Taxes, wages, highways.
Směřuje východně po silnice Boulder asi míli na západ od silnice 166.
He's heading east on Boulder Highway about a mile west of Highway 166.
Tato těla objevili pracovníci při stavbě silnice v polské Gliwici.
Workers discovered these bodies while building a roadway in Gliwice, Poland.
Kdyby něco, potkáme se na odpočívadle u silnice 80.
If there's a problem, meet at the picnic area near route 80.
trosky Děkuju. pryč ze silnice.
debris Thank you. cleared from the street.
Vypněte spínač vřetena, když přejíždíte cesty nebo silnice.
Disengage the reel switch when crossing paths or roadways.
Silnice Conception a Norman Key jsou opět znatelné.
Working again. The Conception and Norman Key routes are.
Nejsme v blízkosti žádných letištích nebo silnice.
We aren't near any airports or Highways.
dokonce i silnice jsou nebezpečné.
Not even the streets are safe.
Pozor, pozor, Jaguar spatřen, odbočil z hlavní silnice.
Jaguar spotted, turned off main highway,- heading for coast district. Attention. Attention.
Naše šance je pašerácká stezka nazvaná Ďáblova silnice.
Called Devil's Highway. Our best shot is this old smuggling route.
Místo toho jsem se musel postavit na okraj silnice.
Instead, I gotta set up at the edge of the roadway.
Results: 7245, Time: 0.1109

Top dictionary queries

Czech - English