Examples of using Sklenice vody in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Usrkl si ze sklenice vody.
A ten třetí vrchol, ta sklenice vody jsou Spojený státy.
Je tam všechno, od misky rýže a sklenice vody z vašeho tábora, až po steak se vším, co k němu patří.
Dvě kapky na půl sklenice vody, nikdy na lačno
Pro ni je jako sklenice vody na poušti, kterou jí vytrhli z ruky, než se mohla napít.
Jak vidíte, vedle mě je sklenice vody která obsahuje dávku kyanidu draselného.
Zápachu se zbavíte vařením sklenice vody s dvěma lžičkami citronové šťávy při plném mikrovlnném výkonu po dobu pěti minut.
Řeknu vám, že současné hledání je ekvivalentní, jako sklenice vody ve srovnání se všemi oceány na Zemi.
je mu nabídnut chléb se solí a sklenice vody.
Myslel jsem, že jsi jen další herečka, co si sjednává schůzky tam, kde pracuju, která si neobjedná nic kromě sklenice vody.
kolem něj byl kruh ze soli hořící svíčka, sklenice vody a kadidlo.
Kterou jí vytrhli z ruky, než se mohla napít. Pro ni je jako sklenice vody na poušti, Dítě.
kolik se vejde kapek? Do sklenice vody, jako je tahle.
Kterou jsme ji vzali před tím, než se stačila napít. Ale pro tu upírku, je jeko sklenice vody v poušti.
vytratí se během okamžiku, jako sklenice vody, která se rozlije na podlahu.
které jsme namočili do sklenice vody a pak jsme mu je mohli dát.
Tohle je otisk ze sklenice vody, co držel Connor Mackenzie a tenhle se ze Sydneyina domu.
Jeden bezpečnostní agent to příhodně přirovnal k plnění sklenice vody požární hadicí- je to zkrátka neúčinné.
Nemyslím si, že sklenicí vody tyhle lidi zrovna obtěžuješ.
Osm sklenic vody denně a spousta spánku.