SPALO in English translation

sleep
spát
spi
usnout
vyspat
spím
spěte
spaní
přespat
vyspi se
prospat
slept
spát
spi
usnout
vyspat
spím
spěte
spaní
přespat
vyspi se
prospat
was asleep
bys spát
usnout
už spát
sleeping
spát
spi
usnout
vyspat
spím
spěte
spaní
přespat
vyspi se
prospat

Examples of using Spalo in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Andílek. Děcko… to mimino spalo jak mimino.
The baby-- the baby slept like a baby. an angel.
A když se tím růžovým trním prosekal, vešel do zámku, kde všecko spalo.
And having cut through the hedge- he entered the Castle where all was asleep.
Krmí draka aby to spalo déle.
They feed the dragon to make it sleep longer.
Podmínky, ve kterých ti lidé žili… spalo jich 18 v jedné místnosti.
The conditions these poor people lived in… 18 sleeping in every room. One bathroom.
Kolik lidí už v té posteli spalo? Nemyslíš?
How many people have slept in that bed before you?
Přál bych si, aby se naše dítě už narodilo, a spalo celou noc.
I would wish that my kid was already born and sleeping through the night.
celé město spalo… psal.
when the rest of the city slept.
Ale on prolomil dveře domu, ve kterém spalo 20 dánských vojáků.
The troll broke down these doors with twenty Danish warriors sleeping inside.
Ptal jsi se ho, jestli se mu v noci dobře spalo?
Did you go see if he slept well last night?
Nevypadá to, že by tu spalo.
Doesn't look like a 13-year-old's been sleeping here.
Ale v tom tichu uslyšel šepot od všeho, co spalo.
But in that solemn silence is heard the whisper… of every sleeping thing.
Woodsonovo alibi celý den spalo.
that means Woodson's alibi sleeps all day.
Nahoře spalo děcko.
The kid was sleeping upstairs.
Spalo. Až doteď.
Asleep… until now.
Kolik lidí spalo v té posteli před tebou?
How many people have slept in that bed before you?
Její dítě spalo nahoře.
Her baby was asleep upstairs.
Spalo jako mimino.
She slept like a… ba-baby.
Tolik lidí spolu spalo, je celkem těžký udržet si přehled.
So many people were sleeping with each other. It's kinda hard to keep track.
Spalo, anebo… Bylo při vědomí?
Like was he asleep, or?
Spousta skvělých hráčů spalo v té posteli.
A lot of great players have slept in that bed.
Results: 87, Time: 0.0827

Spalo in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English