STOP in English translation

stop
přestat
zastavit
zastavte
přestaň se
zastávka
stůjte
zabránit
přestaneš
skončit
zastav se
feet
chodidlo
pěšky
pěší
noho
metr
nožní
patka
packu
cm
packa
tracks
sledovat
vystopovat
kolej
najít
okruh
pojem
přehled
závodiště
sledování
vypátrat
trace
vystopovat
vysledovat
najít
tracy
vystopuj
sledování
traci
zjistit
stopová
vypátrat
leads
vést
vedení
olovo
hlavní
vodítko
vedoucí
dovést
veď
zavést
náskok
clues
stopa
nápověda
vodítko
ponětí
tušení
klíč
vodítka
indicie
zdání
potuchy
footprints
stopa
otisk
šlápota
otisk boty
marks
znamení
cíl
povel
znak
známka
označení
znaménko
otisk
známku
pamatuj
trail
cesta
stezka
stezce
stezku
trasa
stezky
cestičku
stezkou
sledovat
cestička
ft
stop
metrů
m

Examples of using Stop in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Kvalitní metalické barvy bez stop po tokových liniích podtrhují hodnotu produktů.
High-quality metallic dyes without flow marks underline the product's value.
Alespoň jsi nemusela dělat odlitek jedné z mých stop.
That way you didn't have to pour plaster into one of my footprints.
mám pár stop.
I… but I have some leads.
Dobře. Něco od forenzních ohledně stop u zastávky?
Anything from forensics yet on trace from the bus stop? Good?
Stop za vteřinu, pane.
Feet per second, sir.
Ale hodně stop po zápase.
But plenty of signs of a struggle.
A zanechte hodně stop, aby vás mohl Skywalker sledovat.
Meet me here and leave enough of a trail for Skywalker to follow you.
Tun oceli se roztříštilo do okolí přes 500 stop.
Tons of steel shatters and explodes outwards over 500 ft.
Nikdo něco takového neudělá bez zanechání stop.
No one pulls off a job like this without leaving some footprints.
Výsledek vrtání je přesný a bez jakýchkoli stop hoření na obrobku.
The drilling result is accurate and without any scorch marks on the workpiece.
měl několik pochybných stop, které se nepotvrdily. Svědek.
he had several vague leads, none of which panned out.
zmizel beze stop.
he's vanished without a trace.
Stop pod zemí, je válečné velitelství.
Feet underground, is the war room.
Zámek neporušený. Beze stop po zápasu. Nic nechybělo.
The lock hadn't been forced, there were no signs of a struggle, nothing was missing.
Čím méně stop za sebou necháme, tím lépe.
Less trail we leave, the better.
nyní stojíme ve výšce více než 700 stop nad mořem.
we are now standing over 700 ft above sea level.
Ve sněhu je několik stop.
There are several footprints in the snow.
Jestli mi slouží paměť, měl několik pochybných stop, které se nepotvrdily. Svědek.
He had several vague leads, none of which panned out. A witness. If my memory serves.
Našli jsme nějaké poškození stydké kosti, nějaký druh stop po úderu.
We found some damage to the pubic bone- some kind of strike marks.
Jeho DNA se neshoduje s žádnou ze stop v evidenci důkazů.
His DNA doesn't match any of the trace evidence we have on file.
Results: 6281, Time: 0.1203

Top dictionary queries

Czech - English