Examples of using
Suchem
in Czech and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Hladomor. v Indii zabily během 18. Hladomory způsobené suchem a špatnou správou britských kolonií.
Famine. Famines caused by drought and British colonial mismanagement in India in the 18th century killed ten million people.
balvan odhalený suchem, který jste nikdy neviděli.
a boulder revealed by a drought that you have never seen before.
Toto nebezpečí bylo zhoršeno nedávno se suchem, které panuje v jižní Evropě,
This risk has been aggravated recently with the drought we are having in southern Europe,
Pane Parulkare? způsobené suchem… do nejvíce z našich postižených oblastí. na zmírnění utrpení… odesílá vláda více než tisíc vodních tankerů Do Maharashtry.
To the most affected areas. the government is dispatching more than a thousand water tankers Mr. Parulkar? caused by the drought in Maharashtra… To ease the suffering.
Některé země navíc byly postiženy suchem nebo povodněmi, což značně snížilo jejich sklizňové výnosy.
In addition, several countries have suffered through drought or flooding, which has considerably decreased their harvest yield.
Projekt reagoval na urgentní humanitární krizi v etiopském regionu Somali způsobenou suchem a následným nedostatkem potravy.
The project responded to the urgent humanitarian crisis in the Ethiopian region Somali, caused by draught and subsequent lack of food.
A kromě toho jsme opustili LA, abychom tam nelekli suchem, a ne aby mi dítě zabilo klíště.
And besides, we left LA to avoid dying in a drought, not so some tick could murder my baby.
Zpráva rovněž zdůrazňuje vztah mezi nedostatkem vody, suchem a změnou klimatu a potřebou zohlednit otázky týkající
The report also emphasises the link between climate change, water scarcity and drought and the need to take water-related issues into account in other policies,
Podobně musíme vzít v úvahu potřebu rozpoznat specifickou povahu přírodních katastrof způsobených suchem a požáry ve středomořské oblasti
Similarly, we must take into account the need to recognise the specific nature of natural disasters caused by droughts and fires in the Mediterranean region
V tuto chvíli je nutné zařadit na program diskuse o nástroji pro rozvojovou spolupráci další téma- konkrétně krizi cen potravin způsobenou suchem a spekulacemi na světovém potravinovém trhu.
At the moment, another challenge needs to be included on the agenda for the debate on the Development Cooperation Instrument, namely, the food price crisis, triggered by the drought and speculation on the global food market.
Podle sdělení etiopských partnerů patří Česká republika mezi jedny z prvních zemí, které nabídly okamžitou pomoc lidem zasaženým suchem v Etiopii do konce roku 2015.
According to the Ethiopian partners, Czech Republic- in cooperation with the Czech Development Agency- is one of the first countries to come with immediate response to need for support of vulnerable people affected by drought in Ethiopia before the end of 2015.
malá pravomoc bezpečnostních složek spolu s všudypřítomnou chudobu, suchem a nedostatkem potravin.
low capacity of security sectors in addition to widespread poverty, drought and food shortages.
s Bohem… během kterých dostal prorocká varování před suchem a pohromou.
God… during which he was given prophetic warnings of drought and cataclysm.
dlouhotrvajícím suchem či lesními požáry.
prolonged drought or forest fires.
které oblasti jsou ohroženy suchem.
accurately which areas are threatened by drought.
zvyšující se nedostatek obdělávatelné půdy způsobený suchem ještě dále omezuje jejich prostředky k životu.
the increasing scarcity of cultivable soil due to drought reduces their means of existence even further.
Bible to bylo zde, v devátém několik setkání s anděly i s Bohem… suchem a pohromou. století před Kristem, kde prorok Eliáš měl údajně.
had several encounters with both angels and God… during which he was given prophetic warnings of drought.
zvláště pokud jde o boj proti suchu a vztah mezi suchem a životním prostředím
in particular as regards combating drought and the relationship between drought and the environment, and the measures which we could
Východní země stále trpí příšerným suchem.
The East continues to suffer from a terrible drought.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文