TO MĚ DONUTILO in English translation

Examples of using To mě donutilo in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Když se k tomu vracím… to mě donutilo napsat ten dopis.
Looking back, you know, I think… I think that's what made me write that letter.
Leonora mi koupila oblek o číslo menší, to mě donutilo shodit 5 kilo.
Leonora bought me a smaller suit. She forced me to lose 10 pounds.
Bay začala obhajovat Reginu a to mě donutilo přemýšlet.
Bay started defending regina And it got me to thinking.
Ale narazil jsem na Jane a to mě donutilo přemýšlet. No bylo to pár let, uznávám.
But, er… I bumped into Jane and… And that got me thinking. Well, it's… it's been a few years, I… I admit.
A to mě donutilo přemýšlet, že když vyjdu ven,
And it made me think that when I came out,
Víceméně ano, na základě literatury o podvědomém jednání, a to mě donutilo přemýšlet.
More than likely, yes, according to the literature on unconscious biases, and that got me thinking.
Ale sleduji, jak zažíváš, jak se ti plní sen ty poslední týdny naplnit mé vlastní sny. a to mě donutilo chtít.
It's just watching what you have been experiencing to pursue my own dreams. it… it just, it made me want the past few weeks, your dreams coming to life.
A to mě donutilo k zamyšlení se, co když jeden z těch pěti zameškal focení posádky?
And that made me think, what if one of the five missed his crew picture?
To mě donutilo podívat se na všechny tyhle nevyřešené případy… na oběti, u kterých mi taktéž vyšlo číslo karmy… 10, 13,16.
Prompting me to look at all of these other unsolved cases… the victims of which also work out to have karmic numbers… ten, thirteen, sixteen.
A to mě donutilo přemýšlet o hranicích, které jsem ochoten překročit, abych se takovým ztrátám do budoucna vyhnul.
And it's made me think about the extremes That I would go to To avoid ever having to deal.
Pak jsem potkal někoho, kdo si říká Irene Adler, a to mě donutilo přehodnotit ty přesvědčení.
Then I met someone who calls herself Irene Adler, and that forced me to reexamine those convictions.
A potom mi prozradil to svoje malé tajemství a to mě donutilo milovat ho ještě mnohem víc.
And then he told me about his little secret, made me love him more.
kterou jste s Rebeccou hledali společně tady, a to mě donutilo zamyslet se.
Rebecca were looking at each other back there, and it got me thinking.
mě donutilo myslet na hrozny,">to mě donutilo myslet na hroznový džem, a to mě donutilo myslet na anglické muffiny s hroznovým džemem.
made me think of grapes,">which made me think of grape jam, which made me think of english muffins slathered in grape jam.
A to nás donutilo zamyslet se.
And this got us thinking.
Uh, pan Hankey udělal něco špatného, a to nás donutilo, přimět ho… odejít.
Uh, Mr. Hankey did something bad, and we were forced to make him… leave.
A ten mě donutil zapsat se do alternativního programu pro dospívající matky.
And he forced me to enroll in an alternative program for teen moms.
To já donutil Shannon držet se za ruce,
I made Shannon hold hands,
Místo toho nás donutil slíbit, že už se o Arturovi nezmíníme.
Instead he made us swear never to mention Arturo again.
Podívejte, dnes jsem měla zvláštní zážitek… a, uh, a ten mě donutil… zkusit něco neobvyklého.
Look, I had an odd experience today… and, uh, and it made me think… to try something unusual.
Results: 44, Time: 0.0939

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English