tuhle obludnosttuhle zrůdnosttéhle zrůdnostitohle monstrumtuhle ohavnostto za zvěrstvoproti této obludnosti
Examples of using
Tohle monstrum
in Czech and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Kdyby tě tohle stvoření, tohle monstrum právě tady sežralo, použilo tvoje střeva místo zubní nitě. Přemýšlíš, co by s nimi bylo, roztrhalo na kusy a nic z tebe nezbylo, kosti by použilo na polévku.
Flossed with your intestines, that kind of thing. used your bones to make soup, You're thinking, what would happen to them ripped you apart and nothing spared, if this creature, this monster, just devoured you right there.
Kdyby tě tohle stvoření, tohle monstrum právě tady sežralo,
If this creature, this monster, just devoured you right there,
Kdyby tě tohle stvoření, tohle monstrum právě tady sežralo, použilo tvoje střeva místo zubní nitě.
Used your bones to make soup, ripped you apart and nothing spared, You're thinking, what would happen to them if this creature, this monster, just devoured you right there,
Kdyby tě tohle stvoření, tohle monstrum právě tady sežralo,
You're thinking, what would happen to them flossed with your intestines, that kind of thing. used your bones to make soup, if this creature, this monster, just devoured you right there,
Kdyby tě tohle stvoření, tohle monstrum právě tady sežralo,
Ripped you apart and nothing spared, used your bones to make soup, flossed with your intestines, that kind of thing. if this creature, this monster, just devoured you right there,
Kdyby tě tohle stvoření, tohle monstrum právě tady sežralo,
You're thinking, what would happen to them used your bones to make soup, if this creature, this monster, just devoured you right there,
Že tohle je ten nejnebezpečnější, tohle monstrum je třeba zklikvidovat,
When I tell you that this,this monster must be ended,
Že tohle je ten nejnebezpečnější, tohle monstrum je třeba zklikvidovat,
When I tell you that this,this monster must be ended,
Tohohle monstra. A měla jsem 2 celé noci pryč od tohohle..
This monster. And I-I had two full nights away from this..
Máte představu kolik peněz tihle monstra dala politikům z obou politických stran?
Do you know how much money these monsters have givent o politicians of both parties?
Pokud tahle monstra utečou, jsem jediná, kdo je může zastavit.- Drobku.
I'm the only one who can stop them. Shorty, if these monsters escape.
Tyhle monstra, říkala jsi, že jeden z nich napadl náklaďák, co jsi ukradla.
These monsters, you said one ofthem attacked the army truck you stole.
Drobku, pokud tahle monstra utečou, jsem jediná, kdo je může zastavit.
Shorty, if these monsters escape, I'm the only one who can stop them.
Ale tahle monstra se na ryzosti živí.
But these monsters prey on the pure.
Tyhle monstra chtějí, aby se Griffith stal jedním z nich?
These monsters want Griffith to become like them?
Naši občané si zasluhují vidět, co tahle monstra udělala Matce Florencie.
Our citizens deserve to see what these monsters have done to the Mother of Florence.
Opravdu si myslíte, že naše holčičky mohly znát tyhle monstra?
Do you honestly think our girls could know these monsters?
Takže, tihle Leviatani-- tahle monstra jsou skutečná.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文