THIS FREAK in Czech translation

[ðis friːk]
[ðis friːk]
tahle zrůda
this monster
this freak
tohle monstrum
this monster
this freak
this monstrosity
toho blázna
that fool
that lunatic
that crazy
this madman
that nut
this freak
that maniac
that idiot
that psycho
that crackpot
tu zrůdu
that monster
this freak
that creature
toho šílence
this lunatic
this madman
this maniac
that crazy
this freak
this psycho
ten blázen
that fool
that lunatic
that crazy
this madman
that nut
this freak
that maniac
that idiot
that psycho
that crackpot
ten cvok
that freak
that lunatic
that nut
that psycho
that crazy
that fool
that madman
that weirdo
tu nestvůru
this monster
that beast
this freak
tím magorem

Examples of using This freak in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Look at this freak.
Podívej na toho úchyla.
Oh, no, not someone, this freak who dresses like an animal.
Ne jen tak někdo. Ten podivín, co se oblíká do zvířecího.
I bet this freak hasn't been out of here in years.
Vsadím se, že ten blázen nebyl venku už celé roky.
This freak thinks he can hide behind some anonymous user name?
Ten blázen si myslí, že se může schovat za anonymní jméno?
Who's this freak?
Kdo je ten blázen?
Is this freak bothering you?
Obtěžuje tě ten šílenec?
This freak killed the Jacobis in Birmingham on Saturday night, February 25.
Jacobiovy ta zrůda zabila v Birminghamu… v sobotu večer, 25. února.
The sooner we find this freak, the sooner we can all relax.
Čím dřív toho cvoka najdeme, tím dřív si oddychneme.
From this freak?
Z tohoto šílence?
She doesn't need to see this freak show.
Nepotřebuje vidět tuhle zvrácenou podívanou.
You know what this freak Stephen would have said if he were around?
Víte, co by ten pošuk Steven řek, kdyby byl tady?
This freak accident at Rockerland.
Ta děsivá nehoda v Rockerlandu.
Nobody wants to see this freak show while they're eating.
Nikdo nechce vidět tuhle groteskní podívanou, když zrovna jí.
Okay, well, this freak, Wayne.
Dobře, ta zrůda Wayne.
Who's in charge of this freak fest?
Kdo velí tomuhle šílenému shledání?
Look, this freak wants to go C2C.
Podívej, tenhle šílenec chce jít do C2C. Cam to Cam.
I mean, let's just arrest this freak.
Tak to monstrum prostě zavřeme.
Evidently she knew this freak who beats up on women.
A Jane zřejmě tohodle úchyláka znala, co ženský mlátí.
Do something about this freak.
Udělej s tou zrůdou něco.
This freak can't hide forever.
Ten zmetek se nemůže ukrývat na věky.
Results: 83, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech