TUTO BITVU in English translation

this battle
tento boj
tuto bitvu
tenhle souboj
tuto válku
tento zápas
tento bitevní
this fight
tento boj
tenhle zápas
tento souboj
ta rvačka
tuhle bitvu
tuhle hádku
tahle hádka
tuhle bitku
tuhle válku

Examples of using Tuto bitvu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tato bitva bude poslední, v sázce je celý svět!
This battle is a showdown with control of the world at stake!
Tato bitva by mohla určit průběh války, má drahá.
This fight could determine the course of the war, my dear.
Naštěstí tato bitva neprobíhá se zbraněmi, ale hlavně v ekonomickém sektoru.
Fortunately, this battle is taking place not with weapons, but mainly in the economic sector.
Dříve než tato bitva skončí, lidé se dozví, že i božský král může padnout.
Before this battle is over people will know that even a god-king can fall.
Abyste věděli, kam tato bitva směřuje.- Pojď.
To see where this fight is headed.- Here you go.
Ale tato bitva, bude velice nebezpečná.
But this battle will be most dangerous,
Vím, co si mnozí z vás o této bitvě myslí.
I know what many of you think of this fight.
Dokud tato bitva je u konce, my neexistují tady.
Until this battle is over, we don't exist out here.
Pojď. Abyste věděli, kam tato bitva směřuje.
To see where this fight is headed.- Here you go.
A předtím, než tato bitva skončila, může i sám bůh králů krvácet.
And before this battle was over… that even a god-king can bleed.
Já jsem připraven v této bitvě zemřít.
I am ready to die in this fight.
Tato bitva je mezi Alauddinem a mnou.- Ale můj pane.
But My Lord… This battle is between Alauddin and me.
A že před koncem této bitvy i bůh a král může krvácet.
And before this battle was over… that even a god-king can bleed.
Vtáhli jste nás do této bitvy a věděli jste, že vyčerpáte naše síly.
You dragged us into this battle knowing it would deplete our forces.
Prohra v této bitvě padá na hlavy vašich velitelů, ne na vaše.
The loss of this battle falls on the heads of your commanders, not you.
Tato bitva rozhodne osud všech Jaffů.
This battle will decide the fate of all Jaffa.
Tato bitva je moje. MacLeode!
MacLeod, this battle is mine!
Vy jste dostali pokoj v tomto Bitva o starého válečného koně?
You guys got room in this battle for an old war horse?
Vstoupili jsme do této bitvy o chování se jako planetární druh.
We're engaged in this battle for how we act as a planetary species.
Zprávy o této bitvě se rychle rozšíří po Sedmi královstvích.
News of this battle will spread quickly through the Seven Kingdoms.
Results: 73, Time: 0.0875

Tuto bitvu in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English