BITVU in English translation

battle
bitva
boj
souboj
bitevní
bojovat
bojový
válka
válečný
fight
bojovat
boj
zápas
rvačka
souboj
bitka
hádka
bojujte
rvačce
bitva
battles
bitva
boj
souboj
bitevní
bojovat
bojový
válka
válečný
fighting
bojovat
boj
zápas
rvačka
souboj
bitka
hádka
bojujte
rvačce
bitva
battling
bitva
boj
souboj
bitevní
bojovat
bojový
válka
válečný

Examples of using Bitvu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Můžeme vidět Bitvu u Trafalgaru, Antigravitační olympiádu.
I can take you to the Battle of Trafalgar, the Antigravity Olympics.
Nemáme zájem začít bitvu, ale naše jednotky nestáhneme.
We have no desire to engage in battle, but we will not withdraw our forces.
Nechat ostatní dokončit bitvu, kterou jsi začal jen potvrzuje, jaký jsi zbabělec.
Having others finish a fight that you started only proves what a coward you are.
Antikové prohrávali bitvu proti Wraithům, když na Arcturusu začali pracovat.
The Ancients were losing the war against the Wraith when work on Arcturus began.
Bojuj bitvu, pokud můžeš vyhrát.
You fight the battles you can win.
Vskutku, takovou bitvu Midgard ještě neviděl.
Truly, this is a battle the likes of which Midgard has never seen.
Přesuneme bitvu někam jinam.
Take the fight somewhere else.
Přeměním bitvu ve video hru!
I will turn combat into a video game!
Tuhle bitvu nemůžeš vyhrát.
This is a battle you cannot win.
Dokud bitvu nevyhrajem.
Till the battle's won.
Musíš jim převyprávět bitvu o průsmyk u Temné hory!
You got to tell them about the battle of Darkmount Pass!
Tuhle bitvu nemůžete vyhrát.
This is a battle you can't win.
Nesleduj bitvu, neotáčej se, prostě odsud ujeď.
Don't look to the battle, don't look back, just get away from here.
Tví přátelé si neměli vybírat bitvu, co nemůžou vyhrát.
Your friends shouldn't have picked a fight they can't win.
Migizi Pimise začal bitvu, kterou nemůže vyhrát.
Migizi Pimise started a fight he couldn't possibly hope to win.
Myslíš, že jsi vyhrál bitvu, ale přijedou další buldozery.
You may think you have won the war, but there will be more bulldozers.
I dokončit bitvu sám, ale po dobu 3 hodin… I byl vystaven záření.
I finished the fight solo, but for three hours… I burned.
Vyhraje bitvu, ale ne válku.
That may be the battle, but not the war.
Tuto bitvu musíme vyhrát u soudu.
This is a battle we have to win in court.
Dokonce začal bitvu, která ho stála měsíc v díře.
He even started a brawl that put him in the hole for a month.
Results: 3011, Time: 0.0873

Top dictionary queries

Czech - English