UBOŽÁCI in English translation

losers
nula
ztroskotanec
poražený
ubožák
lůzr
nulo
smolař
chudák
ztroskotance
břídil
pathetic
ubohý
patetický
ubohej
ubožák
trapný
žalostný
uboze
dojemný
směšný
ubohou
suckers
zelenáč
blázen
cucáku
sráči
trouba
hlupák
naivka
ubožák
šmejda
sráče
blasphemers
rouhači
kacíři
ubožáci
rouhání
wretches
ubožák
trosku
ničema
ubožačka
ničemo
chudák
neštastnice
ubožačko
nešťastníku
darebačko
poor
chudý
chudák
ubohý
ubohou
chudáček
chudinka
chudáčku
chudej
chudáci
slabý
loser
nula
ztroskotanec
poražený
ubožák
lůzr
nulo
smolař
chudák
ztroskotance
břídil
men
muž
člověk
chlape
kámo
vole
čéče
brácho
sakra
chlápek
páni

Examples of using Ubožáci in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ubožáci to jsou.
They're pathetic.
Já to vím, jsem ubožák, za kterým chodí ostatní ubožáci pro radu.
I know this because I'm the loser that all other losers come to for tips.
Správně? Ubožáci. 30 let jsem byl ubožák, Olivie?
I have been a loser for 30 years, Olivia. Losers. Right?
Zkuste nás sestřelit teď, ubožáci!
Try blasting us now, suckers!
Ubožáci! Mluvíte jako vyděšení Podlingové.
Pathetic! You sound like frightened Podlings.
že my budeme ubožáci.
someone decided that we were the losers.
Jste takový ubožáci.
You're such a loser!
Měli jste přijít dřív, ubožáci.
Should have gotten here earlier, suckers.
Jsou to ubožáci. Je to jen dítě.
He's just a kid. Pathetic.
Každopádně to jsou ubožáci, ty trapnej obře.
They're losers anyway, you gooby giant.
To ano.- Vy ubožáci jdete ke dnu!
You suckers are going down! Yes,!
Jsou to ubožáci. Je to jen dítě.
Pathetic. He's just a kid.
Máte, vy ubožáci, vůbec ponětí, kolik bodů na té platinové kartě mám?
Do you two losers have any idea how many platinum card points I have?
Jsme ubožáci.
We are pathetic.
Proč?- Ano! Jste ubožáci a už vás nechceme nikdy vidět.
Why? Yes! We think you're losers and we never want to see you again.
Pokračujte v palbě na transportéry. Ubožáci.
Pathetic. Keep your fire on the transports.
V pořádku, ubožáci, už jste to vyřešili, nebo co?
All right, losers, have you solved it yet or what?
Oba dva. Jste ubožáci.
You're pathetic, both of you.
Jste ubožáci a už vás nechceme nikdy vidět.
You're losers and we don't want to see you again.
Pokračujte v palbě na transportéry. Ubožáci.
Keep your fire on the transports. Pathetic.
Results: 199, Time: 0.1106

Top dictionary queries

Czech - English