Obdivuji váš zápal a vaše práce v Torch je ukázková, ale věřte mi, hledáte záhadu tam, kde není.
I admire your zeal and your work at the Torch is exemplary but trust me. You're looking for a mystery where there's none to be found.
Pane Johansone, jaká je ukázková otázka, na kterou se zeptáte během první fáze voir dire?
Mr. Johanson… What's a sample question to ask during your first stage of voir dire?
což dokládá ukázková armádní kariéra,
as evidenced by an exemplary military record,
Ukázková aplikace řízení kotelny je koncipována pouze jako učební pomůcka pro pochopení základních principů fungování SCADA systému PROMOTIC.
This model application of boiler plant control represents only a teaching instrument to let you understand the basic principles of PROMOTIC SCADA system functionality.
Nemůžeš čekat, že se budu pořád chovat jako ukázková dceruška jen proto, že máma předstírá, že je někým jiným, když je vystresovaná.
You can't expect me to be the perfect child all the time cause mom acts like a bunch of different people when she's stressed out.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文