silence 
ticho 
umlčet 
klid 
mlčenlivost 
tichem 
tiše 
potichu 
umlč 
utiš 
mlčení quiet 
ticho 
tichý 
potichu 
zticha 
klid 
tiše 
mlč 
tichej 
mlčet 
pod pokličkou shut 
zavři 
zavřít 
zavřete 
sklapni 
drž 
zmlkni 
ticho 
vypnout 
vypněte 
vypni to muzzle 
umlčet to gag 
umlčet 
roubík silenced 
ticho 
umlčet 
klid 
mlčenlivost 
tichem 
tiše 
potichu 
umlč 
utiš 
mlčení silencing 
ticho 
umlčet 
klid 
mlčenlivost 
tichem 
tiše 
potichu 
umlč 
utiš 
mlčení muzzle 
náhubek 
hlaveň 
čumák 
počáteční 
hlavně 
náhubku 
čenich 
ústí 
náhubok 
umlčet unrung 
                            Je tak snadné někoho umlčet . How easy it is to make somebody quiet  Někdo ho chtěl umlčet , Ruth. Jeho podporovatelé tvrdí, že zatykač byl způsob, jak ho umlčet . His supporters claim that the warrant is a way of silencing  Jen musíš Ghosta sledovat k holčičce, umlčet  ji, než to udělá on. All you gotta do is follow Ghost to Baby Girl, shut  To by tě mělo aspoň na chvíli umlčet ! That will keep you quiet  
They want us silenced  Nikdy jsem neměla úmysl vás umlčet , Karo. I never had any intention of silencing  That should shut  Proč by ho někdo chtěl umlčet ? To keep him quiet  Ano, tys mě zbavil hlavy, ale smrt nelze umlčet . Yes, you took my head, but death will not be silenced  Toto je způsob mého otce jak umlčet  celý svět. This is my father's way of silencing  Tak ji budeš muset umlčet . Then you're gonna have to shut  Než tomu začne věnovat pozornost.- Musíš ho umlčet . Quiet A s takovou kuráží by mohl bez pochyby umlčet  Bertreda. And with that courage could doubtless have silenced  Someone had to shut  A ta nabídka práce ho měla umlčet . And the job offer was to keep him quiet  Toho muže je třeba… umlčet . This man must be silenced  Proto jsem ji musel umlčet . That's why I had to shut  Someone wanted her quiet  ho MacLeish opravdu nechtěl umlčet . unless MacLeish… wanted him silenced  
Display more examples 
                            
                    Results: 518 ,
                    Time: 0.1145