URYCHLIL in English translation

to speed up
urychlit
zrychlit
urychlila
urychlily
uspíšil
urychlilo
na urychlení
urychlovat
zrychlovat
zrychlili
accelerated
urychlit
zrychlit
zrychlovat
urychlují
zrychlení
urychlení
zrychlete
akcelerovat
akcelerují
urychlila
hastened
urychlí
uspíšit
rychle
musím
expedited
urychlit
urychlení
popohnat
urychlilo
uspíšit
to fast-track
urychlit
fast-tracking
urychlil
move up
pohyb
posunout
povýšit
pohni se
hněte se
posuň se
pohybovat nahoru
přesunout
urychlil
pohněte

Examples of using Urychlil in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ulrik urychlil bankrot, před přidělením dotací. To je možné?
Might Ulrik have expedited the bankruptcy before the subsidies were granted?
Napalm urychlil evoluci jako ta sirka v Petriho misce.
The napalm forced an evolutionary response, like the match in the petri dish.
Urychlil jsem ozdravný proces.
I"ve speeded up the healing process.
Turner urychlil polní poštu.
Turner hurried the field post.
Ocenil bych, kdybyste to urychlil. Ano, ovšem.
I would appreciate it if you would hurry.
A ten parazit urychlil poškození jater.
And the parasite sped up the liver damage.
Možná, abych urychlil nějaké dědictví?
Maybe to fasttrack any inheritance?
Tak jsem ten proces urychlil. Jo, Ritter bude pár směn mimo.
So I expedited the process. Yeah, Ritter's gonna be out a couple of shifts.
Tak jsem ten proces urychlil. Jo, Ritter bude pár směn mimo.
Yeah, Ritter's gonna be out a couple of shifts so I expedited the process.
Kvůli žloutence je poddajnější a ten parazit urychlil poškození jater.
The Hep-C made her susceptible and the parasite sped up the liver damage.
Bohužel ho naše společné vměšování se přesvědčilo, aby celý proces urychlil.
Unfortunately, our collective meddling has… convinced him to accelerate the whole process.
Ne, viděla jste případ, který by urychlil vaši kariéru o pět let.
No, you saw a case that would fast-track your career by five years.
Ocenili bychom, kdybyste urychlil jeho propuštění.
We would appreciate it if you would expedite his release.
Řekněte mi, co můžu udělat, abych urychlil tenhle proces?
Tell me what can I do to expedite this process?
To zní jako způsob, který by věci nebezpečně urychlil!
That sounds like exactly the way to make things dangerous fast!
Obstarává otroky z nejodlehlejších koutů republiky, aby urychlil její dokončení.
He supplies slaves from the furthest reaches of the Republic to speed its completion.
Přidal jsem k nim Tergazym, abych urychlil proces.
I added Tergazyme to speed up the process.
To není to jediné, co urychlil.
That's not all that's accelerated.
Trochu urychlil.
Accelerated things a bit.
Chcete, abych urychlil testy DNA.
You want me to expedite the dna test.
Results: 97, Time: 0.1136

Urychlil in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English