TO SPEED in Czech translation

[tə spiːd]
[tə spiːd]
urychlit
accelerate
speed up
expedite
to step up
quick
faster
hasten
to fast-track
to move up
hurry up
v rychlosti
to speed
in the velocity
rychle
fast
quickly
hurry
rapidly
soon
swiftly
get
informovaní
informed
to speed
knowledgeable
well-informed
speed
supersports
urychlil
accelerate
speed up
expedite
to step up
quick
faster
hasten
to fast-track
to move up
hurry up
zrychli
speed up
accelerate
faster
hurry up
pick up
make
informovaného
informed
to speed
in the loop
urychlila
to speed up
accelerated
to expedite

Examples of using To speed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You have to wait for up to speed on the ramp and pull the sea.
Budete muset počkat až do rychlosti na rampu a vytáhněte na moře.
Users may now use adjustable DPI button to speed up or slow.
Uživatel může změnit rychlost myši pomocí tlačítka do změny roz.
He's just not up to speed on everything that we do here.
Je to prostě není až do rychlosti na všechno, co tu děláme.
Let me bring you up to speed on our situation here.
Teď vám v rychlosti vyjasním naši situaci.
You talk to Speed?
Mluvil jsi se Speedem?
I want my people up to speed, whatever it takes.
Chci informovat svoje lidi, at' to stojí cokoli.
Dr. Winnik brought me up to speed About your interest in the boy's case.
Dr. Winnik me seznámil s vaším zájmem o klučinův případ.
They got them up to speed and they had unbelievable power
Vyhnali jejich rychlost a měli neuvěřitelný výkon
He brought me up to speed On the plans that the two of you made together.
Přišel mě informovat o tom, co jste spolu vy dva vymysleli.
Up to speed.
na rychlost.
Could you catch me up to speed, Mr. Beale?
Mohl byste mě informovat, pane Beale?
Contact us to Speed up your Joomla and Virtuemart site
Kontaktujte nás na rychlost webu Joomla
Get myself up to speed with the case.
Líp se seznámím s případem.
He's been bringing me up to speed on a problem in Downbelow.
Informoval mě o problému v Podpalubí.
I want to bring you up to speed on what Kelly's just filled me in on.
Chci tě informovat o tom, co mi právě Kelly řekl.
Harry's brought us up to speed. Hi.
Harry nás informoval.- Zdravím.
You want to bring us up to speed? All right.
Nechceš nás seznámit se situací? Dobře.
Sure, he needs to get up to speed, but together they can accomplish this.
Jistě, musí se dostat do obrazu, ale společně to můžeme dokázat.
My boss talked to your captain, said I should bring you up to speed.
Řekl, že vás mám uvést do obrazu. Můj šéf mluvil s vaším kapitánem.
So you will be all up to speed when you get back.
Takže budeš v obraze, až se vrátíš.
Results: 277, Time: 0.1023

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech