Examples of using Vaše vize in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Vaše vize o osvobození pracantů je nejenže nebezpečná,
Já věřím, že vaše vize jsou ojedinělé stavy vědomí přicházející z určité části vašeho mozku.
Ačkoliv nejsem tak božsky inspirovaná jako vaše vize, tak i já našla milost v tomto smutku.
Zatímco moje teorie je, že vaše vize Tyhle testy slouží k nalezení neurologických změn,
já bych ráda věděla, jaká je vaše vize.
A vy dvě můžete následovat vaše vize Musíme najít Scarlett,
ale že uznává vaše vize, vaše ideály.
A vy dvě můžete následovat vaše vize Musíme najít Scarlett, získat ten klíč a dovést nás do krypty.
vám pomohli jakkoliv zhmotnit vaše vize.
moje teorie je, že vaše vize jsou výsledkem emocí.
jak vám můžeme pomoci převést vaše vize v realitu.
Vy nejste muž milosrdenství, protože vaše vize vám neodhalili, co milosrdenství skutečně je.
Vy nejste muž milosrdenství, protože vaše vize vám neodhalili, co milosrdenství skutečně je.
Řekl byste nám, prosím, jak tahle vaše vize přispívá filmu jakožto umělecké formě?
když pomyslím, že vaše vize nebyla nikdy realizována,
Je důležité zdůraznit, že ačkoli naše návrhy a vaše vize nijak nenahrazují bilaterální vztahy EU se všemi těmito zeměmi,
Tvé vize jsou velmi užitečné.
Přinejmenším budou tvoje vize specifické.
Pokud jsou tvé vize pravdivé… tak toto je obzvláště zlý mág.
Tvé vize naše rozkazy nemění.