VAŠE VIZE in English translation

your vision
tvůj zrak
vaše vize
vaše vidění
vaše představa
tvojí vizi
vaší vizí
vaši jasnozřivost
váš rozhled
svým očím
your visions
tvůj zrak
vaše vize
vaše vidění
vaše představa
tvojí vizi
vaší vizí
vaši jasnozřivost
váš rozhled
svým očím

Examples of using Vaše vize in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vaše vize o osvobození pracantů je nejenže nebezpečná,
Your vision of a Cog-free world is not only dangerous,
Já věřím, že vaše vize jsou ojedinělé stavy vědomí přicházející z určité části vašeho mozku.
My belief is that your visions are a unique state of consciousness arising from a specific part of your brain.
Ačkoliv nejsem tak božsky inspirovaná jako vaše vize, tak i já našla milost v tomto smutku.
Although not as divinely inspired as your vision, I, too, have been shown the grace in this sadness.
Zatímco moje teorie je, že vaše vize Tyhle testy slouží k nalezení neurologických změn,
While my theory is that your visions are the result of emotion. These tests are
já bych ráda věděla, jaká je vaše vize.
I would like to see what your vision is.
A vy dvě můžete následovat vaše vize Musíme najít Scarlett,
And you two can follow your visions and lead us to the crypt.
ale že uznává vaše vize, vaše ideály.
but he admires your vision, your ideals.
A vy dvě můžete následovat vaše vize Musíme najít Scarlett, získat ten klíč a dovést nás do krypty.
And lead us to the crypt. We need to find Scarlett, get the key, and you two can follow your visions.
vám pomohli jakkoliv zhmotnit vaše vize.
help you realize your vision.
moje teorie je, že vaše vize jsou výsledkem emocí.
while my theory is that your visions are the result of emotion.
jak vám můžeme pomoci převést vaše vize v realitu.
how can we help you with transforming your visions into reality.
Vy nejste muž milosrdenství, protože vaše vize vám neodhalili, co milosrdenství skutečně je.
For your visions have not revealed to you what mercy is. You are not a man of mercy.
Vy nejste muž milosrdenství, protože vaše vize vám neodhalili, co milosrdenství skutečně je.
You are not a man of mercy… Now. and so why do you do this? for your visions have not revealed to you what mercy is.
Řekl byste nám, prosím, jak tahle vaše vize přispívá filmu jakožto umělecké formě?
Would you please tell us how this vision of yours Contributes to film as an art form?
když pomyslím, že vaše vize nebyla nikdy realizována,
to think that your vision was never realised,
Je důležité zdůraznit, že ačkoli naše návrhy a vaše vize nijak nenahrazují bilaterální vztahy EU se všemi těmito zeměmi,
It is important to emphasise that, whilst our suggestions and your vision are no replacement for the EU's bilateral relations with all these countries,
Tvé vize jsou velmi užitečné.
Your vision was very useful.
Přinejmenším budou tvoje vize specifické.
At least your visions were specific.
Pokud jsou tvé vize pravdivé… tak toto je obzvláště zlý mág.
If your vision be true… This is a particularly evil magus.
Tvé vize naše rozkazy nemění.
Your vision doesn't change our orders.
Results: 56, Time: 0.0913

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English