VLÁDA MÁ in English translation

government has
vlády jste
vládě mají
government's got
government is
government had
vlády jste
vládě mají
government has had

Examples of using Vláda má in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vláda má velmi důležitý úkol, totiž stávající výsadní postavení obhájit
The government has a very important responsibility to uphold such a privileged position and to lead by
Collier prohlašuje, že vláda má tyto informace již přes rok,
Collier charges that the government has had this information for more than a year,
Vláda má 32 zašifrovaných emailů, které si vyměnili Sam
The government has 32 e-mails that are encrypted between Sam
Vláda má pouze několik týdnů, aby tu technologii vyzkoušela
The government has only a few short weeks to try
Jasně si pamatuji, jak jste mě ujišťoval, a podívejme se. že vláda má dostatek zásob uhlí na přečkání jakéhokoli nečasu.
And yet here we are. I distinctly remember you assuring me that the government had stockpiled enough coal to weather any storm.
Vláda má jednoznačnou politiku, přístup ke všem textům,
The government has this clear policy of access to all plain text,
Jasně si pamatuji, jak jste mě ujišťoval, a podívejme se. že vláda má dostatek zásob uhlí na přečkání jakéhokoli nečasu.
I distinctly remember you assuring me that the government had stockpiled enough coal to weather any storm, and yet here we are.
Vezmeme-li v úvahu, že v Severním Irsku jde o ozbrojenou vzpouru, nepřipouštíte, že vláda má právo přijmout jakákoli opatření k potlačení této vzpoury?
Given the fact that there is a state of armed insurrection in Northern Ireland do you not concede the government has every right to take whatever measures it deems necessary to stem this insurrection?
O veškerých antidiskriminačních opatřeních, které spadají do pravomoci Evropské unie, mají ve skutečnosti rozhodovat vlády našich členských států, přičemž každá vláda má právo veta.
In fact, any anti-discrimination measures which fall within EU competence are a matter for our Member State Governments and each Government has a veto.
A jmenuje se to HS2, vysokorychlostní železnice Vláda má plán na urychlení obchodu.
And it's something called HS2, a high-speed train line between Now, the Government has a plan to speed up business.
Prokázat, že udělal to, o čem je obviněn. Jediná věc, kterou připouští, je že vláda má dost důkazů.
To prove he did what he's accused of. The only thing he admits is that the government has enough evidence.
Prokázat, že udělal to, o čem je obviněn. Jediná věc, kterou připouští, je že vláda má dost důkazů.
The only thing he admits is to prove he did what he's accused of. that the government has enough evidence.
Prokázat, že udělal to, o čem je obviněn. Jediná věc, kterou připouští, je že vláda má dost důkazů.
The only thing he admits is that the government has enough evidence to prove he did what he's accused of.
Právě teď máme asi, zatímco vláda má neomezený rozpočet.
we probably have, where the government has a blank-check budget.
Hrstka žluťáků nás tady drží v jeskyni jako krysy…,… zatímco naše vláda má dostatek vojenských sil…,… aby pokořila půlku světa.
A handful of yellow gooks have got us pinned down in a cave like rats while our government's got enough military might to wipe the face off half the world.
A snaží se znovu ukrást náš výlovek. Ben říká, že tam vláda má taky loď.
Ben says the government's got another boat out there trying to steal our catch… again.
Že vláda má utajený sledovací systém, který nás sleduje každou hodinu, každý den.
That the government has a secret surveillance system that spies on us every hour of every day.
že tam vláda má taky loď.
Ben says the government's got another boat out.
Že tato vláda má správné priority. Ovšem, ale kdyby byly patřičně štědré,
I could talk about the way this government has got its priorities right,
poskytlo by mi to možnost mluvit o tom, že tato vláda má správné priority.
I could talk about the way this government has got its priorities right, believing in Britain's heritage, what it stands for.
Results: 163, Time: 0.1255

Vláda má in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English