VYŠLI in English translation

came out
vylez
vyjít
vyjděte ven
vycházet
přijít
vylézt
vyjdi ven
vzejít
přijet
vylézají
went
jít
běž
jděte
běžte
jet
odejít
jeď
chodit
jdi si
zajít
walked out
odejít
vyjít
jít
odejdi
opustit
odejděte
odkráčet
odcházet
vyjděte ven
projít
emerged
vyjít
vzniknout
se objeví
se vynoří
se objevují
vznikají
se vynořují
vzejít
se vylíhnou
vynořili se
got out
vypadni
vypadněte
ven
vypadnout
se dostat ven
vylez
zmizte
padej
zmiz
vystup
come out
vylez
vyjít
vyjděte ven
vycházet
přijít
vylézt
vyjdi ven
vzejít
přijet
vylézají
coming out
vylez
vyjít
vyjděte ven
vycházet
přijít
vylézt
vyjdi ven
vzejít
přijet
vylézají
go
jít
běž
jděte
běžte
jet
odejít
jeď
chodit
jdi si
zajít
手册

Examples of using Vyšli in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Někdy jsme vyšli z té věznice… a bylo nám úplně zle.
Sometimes we would come out of that prison and we would be actually sick.
Co se stalo potom, co vyšli strážníci z té bytovky?
What happened after the officers came out of the apartment building?
všichni tito dávní stavitelé vyšli ze stejné školy.
It's as if all these ancient builders went.
Vezmi tohle a vyšli signál na pobřeží.
Take this and go signal to the shore.
Jako rodina. Vyšli jsme z toho.
We have come out a family.
Lidi, co vyšli ze školy, a už jsou experti na danej obor.
Are now experts on the subject. People coming out of the woodwork.
Také jsem vymyslel kolečkové brusle, čtyři roky před tím, než vyšli.
I also had the original idea for rollerblades Four years before they came out.
Vyšli jsme sjednoceni.
We have come out, united.
Lidi, co vyšli ze školy, a už jsou experti na danej obor.
People coming out of the woodwork are now experts on the subject.
Nedovolili mně nebo Freddymu, abysme vyšli ven.
They wouldn't let me or Freddy go outside.
Tleskám těm, kteří vyšli za evropskou integraci.
I'm applauding for those who came out for European integration.
Někdy jsme vyšli z té věznice… a bylo nám úplně zle.
And we would be actually sick. Sometimes we would come out of that prison.
Budeš si všímat jenom mužů, kteří vyšli odtamtud.
You will notice only men coming out of there.
Zabili by nás. Kdybychom tam vyšli s touto věcí o rukavici.
If we go in there with this glove thing, they will absolutely kill us.
Takže tam nechali velkého koně a Trojané vyšli.
So they left the big horse and the Trojans came out.
Vyšli jste silnější.
You have come out stronger.
Zrovna jsme skončili bohoslužbu, a… všichni jsme vyšli z kostela.
We had just finished services, and… the entire congregation was coming out of the church.
Ale vyšli jste z toho s čistým štítem.
But you have come out of it all right.
V naší chatě jsem viděl červy, kteří vyšli z těch lasiček.
Back at our cabin, I saw the worms that come out of these weasels.
Přeživší by vyšli.
Survivors would have come out.
Results: 313, Time: 0.1243

Top dictionary queries

Czech - English