VYJEDU in English translation

ride
jízda
odvoz
jezdit
jet
svezení
svézt
kára
odvézt
jeď
auto
to go
jít
jet
odejít
chodit
zajít
vyrazit
odjet
letět
pryč
tam
am leaving
i the elevator
i hit the road

Examples of using Vyjedu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ne, vyjedu hned.
No, I will leave now.
Ale žaludek se mi obrací kdykoli na něj vyjedu.
But I lose me insides every time I ride on it.
Napíšu ti, až vyjedu z Alvarada.
So I will text you when I get off at Alvarado.
Vy běžte po schodech, já vyjedu výtahem.
You go up the stairs. I will take the elevator.
Myslí si, že osedlám koně a vyjedu do tohohle?
I'm just going to saddle up and ride out into that?
Nasedni. Ne, vyjedu.
No, I can get out.
Tak určitě.- Vyjedu tě.
I will walk you out.
Počkej na příjezdové cestě, vyjedu s autem.
Meet me in the driveway, I will pull the car around.
Na každýho vyjedu.
I have snapped at everybody.
Vypnul jsi výtah, abys zjistil, zda vyjedu po Robyn, co?
You shut down the elevator to see if I would hit on Robyn, didn't you?
Jdu dolů do stáje, beru si svého koně… a vyjedu ven tak jak jsem vjel dovnitř.
I'm going down to the stable, I'm going to get my horse… and ride out of here just like I came in.
Jako, obvykle si moc ráda vyjedu ven zápasit s čínskými gangstery,
I mean, I love to go out of an evening and wrestle a few Chinese gangsters generally,-
Jdu dolů do stáje, beru si svého koně… a vyjedu ven tak jak jsem vjel dovnitř.
And ride out of here just like I came in. I'm going down to the stable, I'm going to get my horse.
Někdy vyjedu na střechu Burj Al Arab a střílím pistolemi po celé Dubaji.
And shoot my guns across Dubai. Sometimes I the elevator to the top of the Burj AI Arab.
Jako, obvykle si moc ráda vyjedu ven zápasit s čínskými gangstery.
I mean, I love to go out of an evening and wrestle a few Chinese gangsters generally, but a girl can get too much.
Když teď vyjedu, měl bych ten zápas stihnout. No nic, mají fotbal, takže.
If I hit the road now I should be able to make the game. Anyway, they got soccer, so.
Někdy vyjedu na střechu Burj Al Arab
Sometimes I the elevator to the top of the Burj AI Arab
takže… Když teď vyjedu, měl bych ten zápas stihnout.
so… if I hit the road now, I should be able to make the game.
Fajn, jestli se neukážeš, možná vyjedu po té kočce, co ti posílá ty dopisy.
All right, but if you don't show up, I might booty-call that girl that sent you that letter.
Vyjedu za úsvitu, vytáhnu z věznice, o co si řekneš, a osobně ti to dovezu.
I will ride at dawn. I will go get whatever you want out of that prison and bring it back myself.
Results: 59, Time: 0.1149

Top dictionary queries

Czech - English