VYJMUTY in English translation

exempt
osvobozeni
výjimka
vyňaty
osvobozeny
osvobozené
vyjmout
vyjmuty
vyňata
osvobozeno
osvobození
removed
vyjměte
demontujte
odebrat
vyjmout
odpojte
odveďte
odeberte
odstraňovat
sundat
odstraň
excluded
vyloučit
vylučovat
vyloučení
vylučte
zavřete-li
extracted
extrakt
výtažek
extrahovat
získat
vytáhnout
výtažkem
dostat
vyjmout
extrahujte
výpis
exempted
osvobozeni
výjimka
vyňaty
osvobozeny
osvobozené
vyjmout
vyjmuty
vyňata
osvobozeno
osvobození

Examples of using Vyjmuty in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Tyto struktury zaujímají natolik významné místo na finančních trzích, že nemohou být nadále vyjmuty z obecných pravidel.
These structures now occupy such an important place on the financial markets that they cannot continue to be exempt from the general rules.
Děti by měly být vyjmuty z požadavků na poskytování biometrických otisků prstů pro potřeby cestovních dokladů.
Children must be exempted from the requirements to provide biometric fingerprints for passports.
Holicí strojek nesmíte vložit do nabíjecího podstavce, pokud z něho byly vyjmuty akumulátory.
Do not put the shaver back into the charging stand after the batteries have been removed.
romské menšiny z dodržování této zásady nejsou vyjmuty.
the Roma minorities are not exempt from compliance with this principle.
Nicméně, podle evropských právních předpisů jsou vrty pro podmořskou těžbu ropy vyjmuty z působnosti směrnice Seveso o nebezpečí závažných havárií s přítomností nebezpečných látek.
Nonetheless, under European legislation, drilling for oil under the sea is exempted from the scope of the Seveso Directive on major accident hazards involving dangerous substances.
nesmějí být vyjmuty z demokratické kontroly Evropského parlamentu.
they must not be removed from Parliament's democratic control.
A teď, jakmile budou orgány vyjmuty, příslušný úřad je porovná s příjemci na čekacích listinách po celé zemi.
Now, once the organs are harvested, U. N.O.S. matches them with recipients on waiting lists around the country.
normy v oblasti životního prostředí mají být vyjmuty ze zvláštního režimu
social standards and environmental standards need to be removed from the special arrangements
ve kterých by mnohé dopravní společnosti mohly být vyjmuty ze systému z důvodu klauzule de minimis začleněné do textu dohody.
to the developing countries, many of whose airlines could be exempt from the scheme due to the de minimis clause incorporated in the text of the agreement.
pak všechny rámce, které jsou označeny vstupním ingress klasifikátorem jako MGMT rámce, budou vyjmuty z limitujících kalkulací limitované v ingress rate, pokud se limit týká jejich particular ingress rate resource.
all frames that are classified as MGMT frames by the ingress frame classifier would be excluded from the ingress rate limiting calculations for this particular ingress rate resource.
Domnívám se také, že Čína a Indie nemohou být z celkové odpovědnosti vyjmuty, neboť produkují vysoké procento světových emisí, zatímco naše průmyslová odvětví
I also believe that China and India cannot be exempted from all responsibility when they produce a large percentage of global emissions,
odejmutí přístupu k dokumentům, nejen v opětovném definování dokumentů- názor, že by mohly být vyjmuty celé složky- a pokus znovu definovat pojem veta třetí stranou.
on access to documents, not least in the redefining of documents- the notion that whole files could be exempted- and attempting to redefine the notion of the third-party veto.
odborný výcvik- musí být z oblasti obchodu vyjmuty, a předevím musí být definována
medicines, agriculture and training- must be removed from the field of commerce and, above all, environmental
Vnitřnosti byly vyjmuty.
The internal organs were removed.
Diamanty byly vyjmuty ze svých obrub.
Diamonds were removed from their settings.
Tyto byly vyjmuty z obou klonových vojáků.
These were removed from both clone troopers.
K broušení by měly být hroty vyjmuty.
Points should be removed for sharpening.
Kulky sami o sobě byly z těla vyjmuty.
The bullets themselves were removed from the body, of course.
Jeho orgány byly vyjmuty a rozvezeny. Chráněny strážci.
His vital organs were removed and scattered, protected by guardians.
Teď vyčkává, až budou krabice vyjmuty z bedny.
He will now wait for the container to be removed from the box.
Results: 97, Time: 0.132

Vyjmuty in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English