VYPLÁCET in English translation

pay
zaplatit
plat
zaplať
dávej
zaplatím
zaplatíte
věnovat
platíš
peníze
pykat
out
ven
venku
pryč
na rande
tam
odsud
někde
vyšlo
došly
někam
paying
zaplatit
plat
zaplať
dávej
zaplatím
zaplatíte
věnovat
platíš
peníze
pykat
paid
zaplatit
plat
zaplať
dávej
zaplatím
zaplatíte
věnovat
platíš
peníze
pykat

Examples of using Vyplácet in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Banka bude dětem a tobě vyplácet 1 600 korun měsíčně.
The bank will pay you and the girls 1,600 krona a month.
Jo, no, myslím, že ten jeho obchod se začíná vyplácet.
Yeah, well, I guess the peddling business is starting to pay off.
Všechny ty soukromé tréninky se začínají vyplácet.
All these private sessions are starting to pay off.
Můj trénink se začíná vyplácet!
All that practice finally paid off!
tvoje firma by nemusela vyplácet $220,000.
so your company wouldn't have to pay out the $220,000.
Ukázalo se, že hrot jste dal se bude vyplácet.
Turns out the tip you gave is gonna pay off.
konečně se mi to začíná vyplácet.
it's finally starting to pay dividends.
Až nyní- tedy po 6 letech- se investice začíná vyplácet.
Now, after six years the investment has already started to pay off.
Ta sociální skupina se konečně začíná vyplácet.
That social group is really starting to pay off.
Tvrdá práce se začíná vyplácet.
All the hard work is starting to pay off.
Vaše tvrdá práce se konečně začíná vyplácet.
Your hard work is finally starting to pay off.
Svůj majetek mám díky rodinným investicím, které se konečně začaly vyplácet.
My good fortune is… due to a family investment that has finally begun to pay off.
Vybral sis vlastní cestu a začíná se to vyplácet.
You chose your own path and it's paying off.
Jako by věděl, že ten stroj bude vyplácet.
Like he knew the machine would pay off.
Ta zkouška z psychologie se ti přestává vyplácet, Ducky.
That master's in psych is starting to pay off, Ducky.
Program začlenění savců se opravdu začíná vyplácet.
The Mammal Inclusion Initiative is really starting to pay off.
O pár týdnů později se její úsilí začíná vyplácet.
A few weeks later, her efforts begin to be rewarded.
Říkal jsem si, kdy budete vyplácet mzdu.
I was wondering when we might be getting paid for that haul.
Pěkně. Zdá se, že se lekce začínají vyplácet.
Looks like all those lessons are starting to pay off. Nice.
Pěkně. Zdá se, že se lekce začínají vyplácet.
Nice. Looks like all those lessons are starting to pay off.
Results: 146, Time: 0.1243

Vyplácet in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English