VYSCHLY in English translation

dried up
vyschnout
uschnou
vysuš
vysychají
vysusit
vyschly
vyčerpá

Examples of using Vyschly in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A pak dřeně v mých kostech vyschly a já nemohla chodit více než dva roky.
And then the marrow in my bones dried up and I couldn't walk for over two years.
Přírodní zdroje vyschly globální finanční trhy se zhroutili
Natural resources dried up, the global financial markets collapsed,
Když odnesli ten kámen, studně vyschly a řeka se proměnila v písek.
The village wells dried up, and the river turned to sand. He's saying when the sacred stone was taken.
Jezera a řeky vyschly, z lesů se staly pouště
Lakes and rivers dried up, forests became deserts,
Jezera a řeky vyschly, lesy se proměnily v pouště… na kontinentech… nezbylo nic než pustina.
Lakes and rivers dried up, forests became deserts, and whole continents were reduced to nothing more than barren wastelands.
v pátém století n.l. se Římská říše v západní Evropě v podstatě rozpadla- akvadukty vyschly, silnice zarostly,
the Roman Empire in Western Europe essentially fell apart- the aqueducts dried up, the roads overgrown,
stovky farem vyschly a zmizely.
so hundreds of farms dried up and disappeared.
že studny vyschly, nebo že vám kobylky sežraly úrodu.
sorry the mill closed, all the wells dried up.
pak vyschly řeky.
then the rivers dried up.
Zprávy z Moskvy hovoří o vážném nedostatku vody, protože všechny studny od Ukrajiny až po stepi vyschly.
As wells from the Ukraine to the Steppes all dry up. From Moscow, scattered reports indicate a severe shortage of water.
No, možná jsem cynický, ale viděl jsem hodně manželek, jak odešly poté, co vyschly peníze z baseballu.
Well, I might be cynical, but I have seen an awfullot of wives move on after the baseball money dries up.
Zavolal si jednoho dne náhle prostředky vyschly, A oni museli zrušit všechny tyto výzkumné programy.
He called up one day, suddenly the funds had dried up, and they had to cancel all these research programs.
Setkáváš se pouze s fontánami Wallace, které dávno vyschly, zchátralými kostely, otevřenými stavebními výkopy, bílými stěnami.
Your only chance encounters are with Wallace fountains which long since ran dry, tacky churches, gutted building sites, pale walls.
Už jsi mi jednou pomohl, když mi vyschly zdroje, a tak ti to chci oplatit a připomenout ti,
I have effectual friends. Now, you helped me before when my source ran dry, so I'm just returning the favor
žíly vyschly.
veins drained.
všechny ty bazény… kterých je v jižní Kalifornii tak moc, vyschly.
all these swimming pools, which are abundant in Southern California, were drying up.
Silnice vyschly a obchody.
The roads have dried up and the stores.
a kdyby jí oči vyschly, v laborce by se vážně naštvali.
and if her eyes dry out, the lab gets really really pissed off at us.
cestovní mapy; a za třetí, dobře víme, že finanční krize pokračuje, a trhy vyschly.
we are well aware that the financial crisis is ongoing and the markets have run dry.
vyschly.
It's dryish.
Results: 96, Time: 0.1108

Vyschly in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English