VYSEDÁVÁ in English translation

hangs out
trávit čas
se poflakovat
flákat se
spolu
bavit
posedět
stýkat
počkat
pověsit ven
se scházet
sitting
sedět
sednout
posaďte se
posaď se
seď
seďte
sedím
se posadit
sedej
sedni si

Examples of using Vysedává in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To ten tvůj přítel, co tu pořád vysedává.
It's that boyfriend of yours always hanging around.
Proč tam vysedává?
Why is he sitting there?
Titus tu už vysedává nějakou dobu.
Titus has been sitting here for quite some time.
Vysedává ve svém apartmánu a proklíná mého rozvodového právníka,
Sitting in his studio apartment and cursing my divorce
je nějaký šofér, který vysedává u mě v kuchyni a zvyšuje účty za telefon.
is some chauffeur sitting in my kitchen, gobbling up my food, using my phone.
soudce nebo dědulu, co vysedává na verandě, jsem váš člověk.
an old guy sitting on a porch, I'm your man.
A kdybyste potřebovala boha, soudce nebo dědulu, co vysedává na verandě, jsem váš člověk.
Or an old guy sitting on a porch, I'm your man. And if you need someone to play God, ajudge.
soudce nebo dědulu, co vysedává na verandě, jsem váš člověk.
a judge, or an old guy sitting on a porch.
Viděla jsi tu holku, Amandu, jak celý den vysedává venku před nemocnicí na lavičce a…?
Have you seen the girl--amanda sitting outside the hospital on that bench all day long?
proč tenhle chlápek vysedává v zavšiveným bytě Leea?
why is this guy hanging out in Lee's shitty apartment?
Chceš mi tvrdit, že Yoon chodí na kurz vaření a celý dny vysedává na pláži?
You're telling me that Yoon goes to cooking school and sits on the beach all day?
Předpokládám, že napíšete, že vdova po Julesi Gundovi vysedává v jihoamerické džungli, maluje příšerné obrazy a pomalu šílí. Možná ne tak pomalu.
I suppose now you will write how the widow of Jules Gund is sitting in a south American jungle painting atrocious paintings and slowly going mad or not so slowly.
Vysedává ve městě v motelu Golden Bear… a čeká, až ho utrhneš jako jablko ze stromu.
He is sitting downtown at the Golden Bear Motel… waiting to be plucked like an apple on a tree.
Pravděpodobně jela trávit den do svého salónu krásy, kde ráda vysedává a povídá si se svými kamarádkami o tom, jak jsem zničila její kariéru modelky.
She probably went off to spend the day at her beauty parlor where she likes to sit around and talk with her friends about how I ruined her modeling career.
Celej den vysedává v tý svý zasraný dodávce, aby se ujistil, že nikdo ze školy neodejde dřív, než má.
He sits out there all day in that shitty truck making sure no one leaves when they ain't supposed to.
Ale chlápek, co vysedává dvě hodiny na silnici Mohl jsem ho nechat čekat v autě, je poněkud podezřelej, tak jsem ho vzal s sebou.
Is a little suspicious, so I brought him on in. I would have left him in the car, but I figured a dude sittin' in the driveway for two hours.
Ale chlápek, co vysedává dvě hodiny na silnici Mohl jsem ho nechat čekat v autě,
But I figured a dude sittin' in the driveway for two hours I would have left him in the car,
Než aby nahoře v pokoji naplňovala svoje manželství? že radši vysedává v kasínu, Jaké potěšení jí může přinášet tahání za páku.
Could she possibly be getting from pulling a lever that she would rather be sitting in a casino than upstairs in her hotel room consummating her marriage? Now, what satisfaction.
Než aby nahoře v pokoji naplňovala svoje manželství? že radši vysedává v kasínu, Jaké potěšení jí může přinášet tahání za páku?
What satisfaction could she possibly be getting from pulling a lever that she would rather be sitting in a casino than upstairs in her hotel room consummating her marriage?
Ale chlápek, co vysedává dvě hodiny na silnici Mohl jsem ho nechat čekat v autě, je poněkud podezřelej, tak jsem ho vzal s sebou.
Is a little suspicious, so I brought him on in. but I figured a dude sittin' in the driveway for two hours I would have left him in the car.
Results: 54, Time: 0.1123

Top dictionary queries

Czech - English