VYSTUPUJU in English translation

i perform
provádím
vystupuji
vystupuju
vykonávám
předvádím
playing
hrát
hra
zahrát
hraj
zahraj
hraju
přehrát
hraješ
hraní
přehraj
i go
odejdu
odjedu
odejít
jezdím
zajdu
vejdu
zajít
poletím
půjdu
chodím

Examples of using Vystupuju in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Taky vystupuju, Murate.
I'm ascending too, Murat.
Já tady vystupuju, ty zůstaneš.
I'm getting off here, you're staying.
vystupuju!
Tady vystupuju. Měl bys jít se mnou.
I think you should come with me. I'm getting off here.
Večer vystupuju v klubu Lilie.
I'm performing tonight at The Lilac Club.
A vystupuju z auta. Dobrá, odepínám si pás.
And I'm getting out the vehicle. Okay, I'm taking off my seat belt.
Vystupuju jako Fanny.
I'm going on as Fanny.
Hned! Vystupuju… Hezky jste nás odzbrojili.
Me?- Now! You want me to get.
Zítra vystupuju na Virginia Beach.
I'm playing Virginia Beach tomorrow night.
Večer vystupuju v Omni.
Got a show at the Omni tonight.
Vystupuju ve druhým patře.
I'm getting out on the second floor.
Vystupuju na příští křižovatce.
Get off in the next mouth.
Vystupuju v našem městě.
I'm performing in our capital.
Takže já tady vystupuju před bandou idiotů, který ani neuměj sčítat!
So I'm performing for a bunch of idiots who can't even add!
vystupuju tady.
I get off here.
Odcházím z lodi.- Vystupuju na příští zastávce.
Leaving the ship, sledeeoj out into the station.
Víš, že nerada vystupuju před lidma.
You know I don't like to speak in front of people.
Nebo ve zprávách vystupuju z limuzíny.
Or I'm on the news getting out of a limo.
Já upřímně vystupuju.
I'm acting sincere.
Z tohohle autobusu vystupuju!
I'm getting off of this bus!
Results: 73, Time: 0.1128

Vystupuju in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English