Examples of using Er udtryk in Danish and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Intet af dette er udtryk for falskhed.
Dette er udtryk for en særlig tænkemåde og udtryksmåde.
Disse goder er udtryk for en identitet, og de er referencepunkter.
Den vejledende humør er, hvordan saglige erklæringer eller udtalelser er udtryk for.
At iføre sig englevinger over for fundamentalismen er udtryk for fejhed og opgivelse.
Det er en perfekt drøm for dig" er udtryk, vil komme til at besøge.
Fascisme, racisme og fremmedhad er udtryk for det samme.
(EL) Alle betænkninger om Tyrkiet er udtryk for EU's imperialistiske konkurrenceplaner for dette land.
Jeg glæder mig meget over den interesse, som dette er udtryk for, og de råd, jeg således har fået.
Kulturel aktivitet er udtryk for individualitet, udtryk for egen personlighed,
Session DI? s navnebeskyttet mætning er udtryk specielt for den akustiske guitar
Her i Strasbourg har også Den Europæiske Ombudsmand sit kontor, som er udtryk for vores vision om et borgernes Europa,
En hvilken som helst linje er udtryk for kraft eller energi,
Spruce top er udtryk med en unik kombination af X
Betænkningen om Irak er udtryk for EU's forsøg på at skabe de rette betingelser for at få en større del af kagen,
Da Adam er udtryk for væsener, der er evige,
Samhørighedspolitikken, som er udtryk for europæisk solidaritet,
Jeg mener, at denne betænkning er udtryk for et meget stærkt engagement i handelsstøttedagsordenen, som jeg fuldt ud tilslutter mig.
at RockMaster er udtryk for de forskellige toner i rock genren,
Alt er levende, alt er udtryk for liv, alt udgør levende væseners manifestationer.