FORHANDLINGERNES in English translation

negotiations
forhandling
forhandles
forhandlingssituation
mægling
forhandlingsproces
of the debate
af forhandlingen
af debatten
af diskussionen
af drøftelserne
of the talks
for den tale
af den snak
af foredraget
negotiation
forhandling
forhandles
forhandlingssituation
mægling
forhandlingsproces

Examples of using Forhandlingernes in Danish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
For det første på grund af Kommissionens begrænsede videregivelse af information om forhandlingernes forløb.
The first is the limited supply of information from the Commission on the course of the negotiations.
vedkommende anmoder jeg om, Kommissionen og Rådet underretter Parlamentet om forhandlingernes forløb.
I ask that Parliament be kept informed about the state of negotiations by the Commission and the Council.
Jeg forventer, at De giver tilsagn om, at de offentlige tjenester forbliver uden for forhandlingernes ramme i alle regioner.
I expect a firm commitment from you that public services will remain outside the scope of the negotiations, in all regions.
For de andre 13 er det ikke noget problem, og derfor kan det heller ikke præcist forudses, hvordan man vil håndtere dette tema i forhandlingernes slutfase.
It is not a problem for the other thirteen which is why I cannot predict exactly how this issue will be handled in the final stage of negotiations.
pressen mulighed for at danne sig et nøjagtigt indtryk af forhandlingernes indhold.
the media a precise idea of the content of the debates.
Blandt forhandlingernes 31 særskilte politikområder er de tre kapitler af størst direkte interesse for erhvervslivet: fri varebevægelighed, industripolitik
Among the 31 separate policy areas in the negotiations, the three chapters of most direct interest to business are the free movement of goods,
Forhandlingernes indledning vil naturligvis indebære lange frister
The opening of negotiations will, of course, involve a long time-frame
For på forhandlingernes nuværende stadium er det helt sikkert endnu for tidligt at spekulere over kompromiser.
For at the present stage of the negotiations, it is certainly still too early to speculate about compromises.
Europa-Parlamentet sagde i en beslutning ved forhandlingernes bgyndelse, at de politiske kriterier skal opfyldes i begyndelsen af forhandlingerne,
Parliament stated in a decision at the start of negotiations that the political criteria should be met at the start of negotiations
Kommissionen har i forhandlingernes løb opmærksomt våget over, at der ikke tilføjedes noget, der ikke er hjemmel for i traktaten.
The Commission has been particularly concerned, during the negotiations, to make sure that nothing is added to what was already foreseen in the Treaty.
Efter forhandlingernes afslutning blev der i marts 1995 underskrevet en partnerskabs- og samarbejdsaftale med Hviderusland.
After the conclusion of negotiations, a Partnership and Cooperation Agreement with Belarus was signed in March 1995.
Forhandlingernes forløb indtil videre får mig til at tænke, at vi desværre bliver
The way the negotiations have gone so far makes me think that,
Bulgarien, der i nogen grad tabte fremdriften efter forhandlingernes afslutning i sommeren 2004, har nu arbejdet
Bulgaria, having rather lost momentum after the conclusion of the negotiations in summer 2004,
Jeg er meget glad for, at vi i dag direkte kan drøfte forhandlingernes status og udsigterne for Kroatiens fremtid i EU med alle de tilstedeværende medlemmer.
I am extremely pleased that today we can discuss the status of the negotiations and the outlook for Croatia's future in the European Union directly, with all our fellow Members present.
Naturligvis skal EU også yde et bidrag til forhandlingernes succes og vise, at vi er klar til at tage imod nye medlemmer.
Of course, the EU must also make a contribution to the success of the negotiations and show that it is ready to accept new members.
Denne sag blev ikke afsluttet, selv om der blev taget en del positive skridt vedrørende spørgsmålet om kloning i forhandlingernes sidste måneder og timer.
The failure to conclude this dossier came despite a number of positive steps achieved on the issue of cloning during the last months and hours of negotiations.
De Forenede Stater og Sovjetunionen, ligesom de deler deres altoverskyggende interesse i forhandlingernes succes.
the Soviet Union as they share their overriding interest in the success of the negotiations.
De juridiske rådgivere har dog oplyst mig om, at de præcise artikler vedrørende det retlige grundlag ikke kan fastlægges før ved forhandlingernes afslutning.
However our legal advisers tell me that the exact articles for the legal base could only be determined at the end of the negotiations.
dette spørgsmål må altid stå på forhandlingernes dagsordenen.
this issue must always feature on the negotiating agenda.
også jeg hilser forhandlingernes genoptagelse velkommen og beklager de vanskeligheder, der er opstået i Kommissionen.
I also welcome the renewal of negotiations and I regret the difficulties that have arisen within the Commission.
Results: 171, Time: 0.0695

Top dictionary queries

Danish - English