HELLIGER EDER in English translation

sanctify yourselves
helliger eder
doth sanctify you
helliger eder
do hallow you
helliger eder

Examples of using Helliger eder in Danish and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Stå derfor op, lad Folket hellige sig og sig: Helliger eder til i Morgen, thi så siger HERREN, Israels Gud:
Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to morrow: for thus saith the LORD God of Israel,
Og til Folket skal du sige: Helliger eder til i Morgen, saa skulle I æde Kød;
Say to the people,‘Sanctify yourselves in preparation for tomorrow, and you will eat meat;
I skal kende, at jeg HERREN er den, der helliger eder.
that ye may know that I am the Lord that doth sanctify you.
Men til Folket skal du sige: Helliger eder til i Morgen, så skal I få Kød at spise!
Say to the people,'Sanctify yourselves against tomorrow, and you will eat flesh; for you have
eder fra slægt til slægt, for at I skal kende, at jeg Herren er den, der helliger eder." 2 Mos. 31,13 sammenlign med vers 16 og 17; Ez. 20,12.20.
you throughout your generations;">that ye may know that I am the Lord that doth sanctify you." Ex 31:13 Compare Verses 16 and 17; Eze 20:12 ,20.
Stå derfor op, lad Folket hellige sig og sig: Helliger eder til i Morgen, thi så siger HERREN,
Get up! Sanctify the people, and say,'Sanctify yourselves for tomorrow, for Yahweh, the God of Israel,
som ikke alene siger: at“… I skal kende, at jeg er Herren…” men læs også resten at sætningen:“der helliger Eder” 2. Mose 31:13.
read the remainder of that sentence:“… that ye may know that I am the Lord that doth sanctify you” Ex. 31:13.
Stå derfor op, lad Folket hellige sig og sig: Helliger eder til i Morgen, thi så siger HERREN,
Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against tomorrow: for thus says Yahweh,
Stå derfor op, lad Folket hellige sig og sig: Helliger eder til i Morgen, thi så siger HERREN,
Up! make the people holy; say to them, Make yourselves holy before tomorrow, for the Lord, the God of Israel,
I skal kende, at jeg HERREN er den, der helliger eder.
you shall keep my Sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations;">that you may know that I am the LORD who sanctifies you.
Helliger eder og vær hellige;
Sanctify yourselves therefore, and be holy;
gør efter dem. Jeg er HERREN, som helliger eder!
I am the Lord, who make you holy.
Og han sagde til dem: Hører mig, I Leviter! helliger eder selv nu, og helliger Herrens, eders Fædres Guds,
And he said to them, Hear me, ye Levites: hallow yourselves now, and hallow the house of Jehovah the God of your fathers,
Bemærk! Ikke alene siger denne særlige pagt,"… for at I skal kende, at jeg Herren er den…" læs nu resten af sætningen:"… der helliger Eder" 2. Mos 31:13.
Notice! Not only does this special covenant say,“… that ye may know that I am the LORD…” but read the remainder of that sentence:“… that ye may know that I am the LORD that doth sanctify YOU” Ex. 31:13.
Og sagde til dem:"I er Overhoveder for Leviternes Fædrenehuse; helliger eder tillige med eders Brødre og før HERRENs, Israels Guds,
And said to them,"You are the heads of the fathers' households of the Levites. Sanctify yourselves, both you and your brothers, that you may bring up the ark of Yahweh,
Og sagde til dem:"I er Overhoveder for Leviternes Fædrenehuse; helliger eder tillige med eders Brødre og før HERRENs, Israels Guds, Ark op til det Sted, jeg har beredt den;
And said unto them, Ye are the chief of the fathers of the Levites: sanctify yourselves, both ye and your brethren, that ye may bring up the ark of the LORD God of Israel unto the place that I have prepared for it.
Og sagde til dem:"I er Overhoveder for Leviternes Fædrenehuse; helliger eder tillige med eders Brødre og før HERRENs, Israels Guds, Ark op til det Sted, jeg har beredt den;
And said to them,"You are the heads of the fathers' households of the Levites; consecrate yourselves both you and your relatives, that you may bring up the ark of the LORD God of Israel to the place that I have prepared for it.
også en aftale eller en pagt“mellem mig og Eder”, siger Gud,“for at I skal vide, at jeg er Herren, som helliger Eder”.
you,” says God,“that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you.”.
Og han sagde til dem: I ere Øverster for Fædrenehuse iblandt Leviterne, helliger eder og eders Brødre og fører Herrens, Israels Guds, Ark op til det Sted,
And he said to them, Ye are the chief fathers of the Levites; hallow yourselves, ye and your brethren, that ye may bring up the ark of Jehovah the God of Israel to[the place that]
sabbaten er et tegn mellem dig og mig og Eder fra slægt til slægt, for at I skal kende, at jeg Herren er den der helliger Eder" 2. Mose!
you throughout your generations;">that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you" Ex. What tremendous meaning is packed in that portion of this sentence!
Results: 127, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Danish - English