SAMMENHOLDER in English translation

compares
sammenligne
sammenligning
compare
sammenligne
sammenligning
comparing
sammenligne
sammenligning
together
sammen
samlet
i samarbejde
combine
kombinere
kombinér
indarbejde
mejetærsker
sammen
kombination
samle
sammensætte
forener

Examples of using Sammenholder in Danish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Rent metodisk følger vi her princippet med parvis sammenligning- d.v.s. vi sammenholder tilfældene i de undersøgte industrigrene, der udviser de største ligheder m.h.t. de arbejdsorganisatoriske ændringers form og/eller de driftsmæssige rammebetingelser.
The method adopted here is the principle of pair comparison, i.e. we compare those cases from the branches investigated which display the most common features according to the form of changes in work organisation and/or the limiting conditions in the plants.
er det samlede bidrag til disse er reduceret betydeligt, når man sammenholder forsuringsscenariet med referencesystemet.
the total contributions to these are reduced considerably when comparing the acidification scenario to the reference.
undersøger klagernes omfang med udgangspunkt i resultattavlen for forbrugermarkederne, sammenholder dem med forbrugernes grad af tilfredshed
the Consumer Market Scoreboard, see what level those complaints are at, compare them with consumer satisfaction,
Rådets ubegrænsede kohærens bliver endnu mere tydelig, hvis man gør sig den ulejlighed at læse konklusionerne fra Cardiff fra den 16. juni og sammenholder dem med Rådets førstebehandling.
The infinite consistency of the Council becomes even clearer if we take the trouble to read the Cardiff conclusions of 16 June and contrast them with the Council's first reading.
verdens produktion af fødevarer ikke kan holde niveauet uden genetisk modifikation. Hvis jeg sammenholder dette med historien om terminatorgenet, får jeg alvorlige betænkninger ved den udtalelse.
struggle without genetic modification, but I have serious reservations about this statement when I compare it with the story about the terminator gene.
Sammenholder man en gruppe menneskers spisevaner med deres risiko for blodprop i hjertet,
If one compares peoples' eating habits with their risk of blood clots in the heart,
For at fastsætte den relevante opbevaringsperiode for personoplysninger sammenholder vi mængden, typen og følsomheden af personoplysningerne,
To determine the appropriate retention period for personal data, we consider the amount, nature
privilegier i Den Europæiske Unions 15 nationale parlamenter, sammenholder dem og derefter kalder resultatet for en statut for Europa-Parlamentets medlemmer.
privileges of the 15 national parliaments of the European Union, collates them and then calls the result a statute for Members of the European Parliament.
Sammenholder man dette med antallet af jøder i gruppen uselvstændige håndens arbejdere,
If one compares this figure with the number of Jews in the group of people employed as workers,
Når man sammenholder dette med hans udfordrende og kompromisløse stil,
When comparing this with his challenging and uncompromising style,
For produktionsaarene 1984/1985 og 1985/1986 fastlaegger producentmedlemsstaterne, hvilke olivendyrkere, der har en gennemsnitlig produktion pr. produktionsaar paa mindst 100 kg olivenolie, og som har ret til den stoette, som ydes paa grundlag af den faktisk producerede oliemaengde, idet de for hvert produktionsaar sammenholder udbyttet af oliven og olie, som fastsat i henhold til artikel 18,
For the 1984/85 and 1985/86 marketing years, producer Member States shall determine which olive growers whose average production is at least 100 kilograms of oil per marketing year are entitled to aid granted according to the quantity of oil actually produced by applying the olive yields
Det er ikke nok, hvis vi sammenholder det med, hvad vi skulle kunne gøre på europæisk plan,
It is not enough if we compare it with what we should be able to do at European level,
Sammenholdt med det høje kulilteniveau, antager jeg,
Together with the high levels of carbon monoxide,
Hr. Cornillet har antydet, at vi ikke bør sammenholde de to dokumenter.
Mr Cornillet suggested that we should not take the two papers together.
Sammenholdt med visse europæiske lande,
Comparison with some European countries,
Indkomst pr. indbygger sammenholdt med EF, 1990.
Income per head compared to the Community 1990.
Og så bliver de sammenholdt med alle andre i Circle.
And, of course, it's all collated with the rest of The Circle.
De identificerede stoffer blev sammenholdt med reglerne i legetøjsbekendtgørelsen Bkg.
The identified substances were compared to the regulation in the Statutory Order on toys Bkg.
Men rationalitet skal sammenholdes, ikke med følelser,
But rationality must be contrasted, not with feelings,
Resultatet kan sammenholdes med farveskalaen, som er vist i Figur 3.
The result can be compared with the colour scale shown in Figure 3.
Results: 42, Time: 0.1086

Top dictionary queries

Danish - English