UDBUDET in English translation

supply
forsyning
levering
levere
udbud
forsyne
tilførsel
lager
giver
tilbyder
leverancer
provision
bestemmelse
levering
tilvejebringelse
ydelse
udbud
hensættelse
tilrådighedsstillelse
formidling
forsyning
fremskaffelse
range
vifte
udvalg
sortiment
rækkevidde
række
interval
serie
variere
udbud
afstand

Examples of using Udbudet in Danish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Udbudet af fårekød, der nåede lavpunktet i 1969 med 525 000 t, er steget gradvis
The supply of sheepmeat, which reached its lowest point in 1969 at 523 000 tonnes,
Under forudsætning af en række sto re forsinkelser i udbudet af nyt etageareal,
Given a number of long lags in the supply of new floorspace,
På grund af de overvældende materielle værdier i vort samfund stiger efterspørgslen mere og mere, medens udbudet forbliver det samme eller falder.
Because of the overpowering material values of our society, the demand is growing larger and larger, while the supply remains the same or decreases.
Derudover er der en række lokale faglige udvalg- sammensat på samme måde- der sætter målene for udbudet af specifikke fag på lokalt plan.
Further, a number of local trade committees- similar in composition- determine the goals for the supply of specific courses at the local level.
Den gamle bydel er meget smuk, og udbudet af hyggelige beværtninger er stort.
The old town is very beautiful and the choice of nice bars and restaurants is huge.
forbruget ikke har fulgt udbudet.
while consumption has not kept up with supply.
Der har derimod været en betydelig stigning i udbudet af kernekraft på ca. 32.
In con trast, there was a substantial increase in av ailable nuclear energy, which rose by over 32.
den forventede tilvækst i arbejdskraft udbudet i de fleste medlemsstater bliver sterre i de svageste regioner end i landet som helhed jf. kort 3.3-3 i bilaget.
the expected increase in the labour supply tends to be higher in the weaker regions than in the country as a whole see Annex Map 3.3-3.
giver således de decentraliserede organer et incitament til at justere udbudet og arten af uddannelse efter den lokale efterspørgsel.
thus giving an incentive to the decentralised bodies to adjust the supply and types of education to local demand.
hvorved efterspørgselen efter uddannelsespladser kommer til at svare til udbudet i 1975 var efterspørgselen 300-500% større end udbudet.
second year examination which equates the demand for places to the supply in 1975 demand was 300 to 500% greater than supply.
For første gang siden gennemførelsen i 1962 af den fælles markedsordning noteredes der er stærk tilbagegang i udbudet på verdensmarkedet, særlig for hvede,
For the first time since the introduction in 1962 of the common organization of the market there was an appreciable cutback in supplies on the world market,
Endelig vil jeg gerne påpege, at repræsentanterne for Kommissionen understregede, at udbudet af arbejdskraft synes at reagere mere positivt på nuværende tidspunkt
Lastly I would like to point out that the representatives of the Commission underlined the fact that the supply of labour currently seems to respond more positively than it did previously,
Udlånsfaciliteter, der tilbydes til renter under markedsniveau, udgarr kun en vigtig del af udbudet af centralbankreserver i Holland- gennem almindelige udlån på den larbende konto- og i Tyskland- gennem rediskontering af handelsveksler.
Lending facilities at below market interest rates provide a significant proportion of the supply of central bank money only in the Netherlands- through ordinary advances on current account- and in Germany- through the rediscounting of trade bills.
blot forværre problemet ved at øge udbudet og gøre det lettere at skaffe narkotiske midler.
would merely exacerbate it by increasing the supply and making it easier to purchase drugs.
Dette mål findes også i Agenda 2000, idet man anerkender nødvendigheden af at opnå en bedre balance mellem udbudet af landbrugsprodukter af høj kvalitet og beskyttelsen af det naturlige miljø,
This objective is re-stated in Agenda 2000 when it recognizes the need to strike a better balance between the supply of high-quality agricultural products
uddelegering af kompetencer sammen med større vægt på at lade efterspørgsel være mere afgørende for udbudet og arten af undervisningsfagene.
simplification and delegation of authority, coupled with an emphasis on letting demand determine more of the supply and type of educational courses.
ensartede sorter, der dominerer udbudet i dag.
homogene cultivars which dominate the market nowadays.
pr. dyr er af afgørende betydning for udviklingen i udbudet som helhed.
yields per hectare and per animal in the overall development of supply.
Selv om udbudet af sundhedspleje og ældreomsorg først
Although the provision of health care
Med hensyn til de grundlæggende tendenser ventes udbudet af naturligt uran som følge af de betydelige ressourcer, der sandsynligvis kan udvindes til samme omkostninger som de for øjeblikket gældende, eller endog lavere omkostninger, indtil år 2000 at være tilstrækkeligt til at dække Fællesskabets fremtidige behov.
As regards the underlying trends, in view of the considerable resources that can apparently be exploited at costs comparable to or even lower than those incurred at the present time, the supply of natural uranium should suffice to cover the Community's needs until the year 2000.
Results: 105, Time: 0.0854

Udbudet in different Languages

Top dictionary queries

Danish - English