BEKEERT in English translation

repent
berouw tonen
berouw
bekeren
berouwvol
zich bekeeren
heb berouw
bekeert u
tot inkeer
bekeer je
niet bekeert
converts
converteren
omzetten
bekeren
bekeerling
omrekenen
turn
beurt
draai
veranderen
schakel
maken
worden
bocht
keren
afslaan
wenden
return
terugkeren
terug
ruil
terugkomen
retour
retourneren
rendement
weer
de terugkeer
retourzending
convert
converteren
omzetten
bekeren
bekeerling
omrekenen
converted
converteren
omzetten
bekeren
bekeerling
omrekenen

Examples of using Bekeert in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Je hebt jezelf bekeert, mijn zoon.
You have redeemed yourself, my son.
Hij wordt vrijgelaten en bekeert zich tot de Islam.
He converted to Islam and forced his subjects into Islam..
Dit is de naam die bekeert of dood tot de laatste menselijk leven.
Every last human life. It is the name that will convert or kill.
En daarom zal er wee over u komen, tenzij gij u bekeert.
And for this cause awo shall come unto you except ye shall repent.
En zeggende: Bekeert u; want het Koninkrijk der hemelen is nabij gekomen.
And saying, Repent all of you: for the kingdom of heaven is at hand.
Voorwaar, bekeert u en heiligt u heden,
Verily, repent and sanctify yourselves this day,
In 312 na Chr. bekeert keizer Constantijn zich tot 't christendom… waardoor het de grootste religie van Europa en het westen wordt.
In 312 A.D., the Roman Emperor Constantine converts to Christianity, paving the way for it to become the dominant religion of Europe and the West.
Bekeert u en kies om te leven,
Repent and choose to live,
Bekeert u, bekeert u van uw boze wegen,
Turn ye, turn ye from your evil ways:
Dit bekeert doeltreffend het, dat roest terug aan een stabiele staat bestaat
This effectively converts the existing rust back to a stable state
Bekeert u en laat u niet overmeesteren,
Repent and don't allow yourself to be overpowered,
spreekt de HEERE, bekeert u tot Mij met uw ganse hart,
saith the LORD, turn ye even to me with all your heart,
Hij bekeert zich tot de islam… en vindt het erg voor die mensen, als bewijs van zijn overtuiging.
Bam, now I feel bad… about people. When you tell me that he converts to Islam.
Zo gij u bekeert tot den Almachtige, gij zult gebouwd worden;
If you return to the Almighty, you shall be built up,
Daarom, bekeert u en begint met mijn boodschappen te beleven,
That is why, convert and start to live my messages,
Voorwaar, als gij deze boodschap niet serieus neemt, en u bekeert, zult gij het bemerken.
Verily, if you do not take this message seriously and repent, you shall notice it.
Het is wat GOD doet- het geven van Zijn Heilige Geest als genadegift- dat ons bekeert.
It is what GOD does- giving His Holy Spirit by His grace as His free gift- that converts us.
U zult slechts geschikt zijn voor mijn vernietiging, bekeert u van uw kwade wegen.
You will only be fit for my destruction, turn from your evil ways.
Zo gij u bekeert tot den Almachtige, gij zult gebouwd worden;
If thou return to the Almighty, thou shalt be built up,
Van toen aan heeft Jezus begonnen te prediken en te zeggen: Bekeert u;
From that time began Jesus to preach, and to say, Repent ye;
Results: 105, Time: 0.0741

Bekeert in different Languages

Top dictionary queries

Dutch - English