GIJ ZIJT NIET in English translation

you are not
thou art not
gij zijt niet
gij zijt geen

Examples of using Gij zijt niet in Dutch and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Gij zijt niet verplicht hen terecht te wijzen, God leidt wien hij wil.
Not on thee is their guidance, but Allah guideth whomsoever He listeth.
De ongeloovigen zullen zeggen: Gij zijt niet door God gezonden.
They who disbelieve say: Thou art no messenger of Allah.
Gij zijt niet gelijk andere vrouwen.
Ye are not like any other women.
Zo dan, gij zijt niet meer een dienstknecht, maar een zoon;
Wherefore thou art no more a servant, but a son;
Gij zijt toch niet meer dan onze vader Abraham,
Are you greater than our father,
De ongeloovigen zullen zeggen: Gij zijt niet door God gezonden.
The faithless say,‘You have not been sent by Allah.
Gij zijt niet ontvankelijk.
Thou art dismissed.
Daarom zeide Hij: Gij zijt niet allen rein.
Because of this he said, Ye are not all clean.
Gij zijt niet verplicht hen terecht te wijzen, God leidt wien hij wil.
It is not for you to guide them: God guides whom He will.
Daarom hoort gij niet, want gij zijt niet uit God.
Ye therefore hear them not, because ye are not of God.
Daarom hoort gij niet, want gij zijt niet uit God.
For this cause ye hear them not, because ye are not of God.
Voorwaar, gij zijt niet onopgemerkt in uw ouderdom!
Verily, you are not being unnoticed in your old age!
Voorwaar, gij zijt niet verstandig en zijt reeds afgeweken,
Verily, you are not wise and have already gone aside,
Athos! waarachtig, gij zijt niet bij uw verstand, dat zweer ik u.”.
Athos, you are not in your right senses, I swear.
Wij weten wel, wat de ongeloovigen zeggen; en gij zijt niet gezonden, om hen met geweld tot het geloof te dwingen.
We know best what they say; and thou art not one to overawe them by force.
Wij weten wel, wat de ongeloovigen zeggen; en gij zijt niet gezonden, om hen met geweld tot het geloof te dwingen.
We are the best Knower of that which they say, and thou art not over them over them tyrant.
Want de zonde zal over u niet heersen; want gij zijt niet onder de wet, maar onder de genade.
For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.
Gij zijt niet"een worm in het stof", tenzij gij verkiest het u te maken.
You are not"a worm of the dust" unless you choose to make yourself one.
Wij weten wel, wat de ongeloovigen zeggen; en gij zijt niet gezonden, om hen met geweld tot het geloof te dwingen.
We know very well what they say; thou art not a tyrant over them.
daarom zeide Hij: Gij zijt niet allen rein.
that is why he said, You are not all clean.
Results: 93, Time: 0.0406

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Dutch - English