GROFHEID in English translation

rudeness
grofheid
onbeschoftheid
onbeleefdheid
brutaliteit
lompheid
botheid
onbeschaafdheid
khamstvo
coarseness
grofheid
ruwheid
bestrooiing
lompheid
grossness
grofheid
smerigheid
vunzigheid
walgelijkheid
crudity
brutality
brutaliteit
wreedheid
bruutheid
geweld
gewelddadigheid
onmenselijkheid
beestachtigheid
meedogenloosheid
barbaarsheid
grofheden
vileness
gemeenheid
zulch
slechtheid
grofheid

Examples of using Grofheid in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik hou van gevatheid maar ik verafschuw grofheid.
I like wit… but I abhor rudeness.
Afgewerkt in blanke coating om de grofheid te behouden.
Finished in clear coating to maintain coarseness.
Ik ben je 'n excuus schuldig voor mijn grofheid.
I owe you an apology for my rudeness.
Als een ouder- grofheid en geweld.
Being a parent- rudeness and violence.
Nudity benadrukt grofheid verstoken van cultuur, kleedt verdedigercultuur zonder grofheid.
Nudity emphasizes coarseness devoid of culture, clothes advocate culture without coarseness.
Zwangerschap en bevalling- worden ouders- grofheid en geweld.
Pregnancy and birth- be parents- rudeness and violence.
De cultuur en de grofheid zijn subjectieve weglatingen.
Culture and coarseness are subjective omissions.
Dremel schuuraccessoires in de volgorde van grofheid.
Dremel sanding accessories in order of coarseness.
Ze houden niet van grofheid.
They don't like rudeness.
Ik verontschuldig me voor Zijn grofheid.
I apologize for his rudeness.
Gespleten haarpunten? Zijn er vrouwen die die grofheid charmant vinden?
Split ends? Tell me, are there women who find this coarseness charming?
Gespleten haarpunten? Zijn er vrouwen die die grofheid charmant vinden?
Are there women who find this coarseness charming? Split ends?
Bij God rust zijn ziel, en zijn grofheid.
God rest his soul, and his rudeness.
Afgewerkt in blanke lak om de grofheid te behouden.
Finished in clear coating to maintain coarseness.
De grofheid van het aquarelpapier geeft de kaarten een prettige textuur.
The grain of the watercolour paper gives a wonderful texture to the cards.
Deze grofheid kost je nog eens $5, 000.
That vulgarity will cost you another $5,000.
Instrument om de grofheid van de oppervlakte te meten.
Apparatus for measuring surface roughness.
Maar grofheid kan gevolgen hebben.
But crudeness can have consequences.
De grofheid van deze wezens is echt… hartverscheurend.
The crudeness of these creatures is really quite.
Ik ging voor grofheid. Echt?
I was going for rude. Really?
Results: 123, Time: 0.0576

Grofheid in different Languages

Top dictionary queries

Dutch - English