IS GESTEMD in English translation

voted
stemming
stem
te stemmen
stemrecht
motie
verkiezing
vote
stemming
stem
te stemmen
stemrecht
motie
verkiezing
voting
stemming
stem
te stemmen
stemrecht
motie
verkiezing

Examples of using Is gestemd in Dutch and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik wil erop wijzen, mevrouw de commissaris, dat onlangs is gestemd over een horizontale overeenkomst over de burgerluchtvaart tussen de Europese Unie en Canada.
I want to point out, Commissioner, that a horizontal civil aviation agreement between the European Union and Canada was voted on recently.
Het orgel is gestemd volgens het temperament van Rameau met a' 404 Hz.
The organ is tuned with the temperament of Rameau with a' 404 Hz.
Als onderdeel van zijn pakket bezuinigingsmaatregelen, waarover in juni is gestemd, is de Griekse premier Papandreou van plan staatsbedrijven te verkopen, zoals het nationale elektriciteitsbedrijf.
As part of his package of austerity measures voted in June, the Greek PM plans to sell off state assets like the national electricity board.
Over dit voorstel is gestemd in eerste lezing,
This proposal was voted on at first reading,
Ik heb het groot genoegen om aan te kondigen dat de resolutie is gestemd!
I have the great pleasure to announce that the resolution has been voted!
In het laatste Parlement is er gestemd over de Tobin-taks. Die stemming zouden wij gewonnen hebben als ú met ons mee zouden hebben gestemd..
In the last Parliament, we voted on the Tobin tax, and would have won the vote if you had voted alongside us.
dat onjuiste feiten bevat, vandaag(24 november 2009) in de plenaire vergadering is gestemd.
which contains incorrect facts, was voted in Plenary today 24 November 2009.
Mag ik de rapporteur vragen of zij onverenigbaar zijn met alles wat tevoren is gestemd.
May I ask the rapporteur's opinion whether they are incompatible with everything that has been voted beforehand.
We weten hoe gisteren in het Europees Parlement in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid is gestemd over de richtlijn over de handel in emissierechten.
We know the results of the voting on this Emissions Trading Directive that took place yesterday in the European Parliament in the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety.
Met zijn bijdrage aan dit debat, waarover op 17 november is gestemd, heeft het Parlement dit Commissie-initiatief uitdrukkelijk ondersteund.
The contribution of Parliament to this debate, voted on 17 November, explicitly supports the Commission in its initiative.
allereerst wil ik zeggen dat ik blij ben dat er over het begrotingspakket is gestemd en dat het is aangenomen.
first of all let me say that I am pleased that the budget package was voted on and got through.
belangrijker reden is de manier, waarop hier over de delegatie naar Turkije is gestemd.
more serious reason is the manner of voting with regard to the Turkey delegation.
Ik heb het van belang gevonden uiteen te zetten wat er in het Huis is besproken en waarover is gestemd.
I took it upon myself to convey what had been discussed and voted on in the House.
Dit is het verslag dat ik zelf heb opgesteld en waarover is gestemd tijdens de laatste vergaderperiode in april 2011.
This is the report I myself drafted, which was voted on during the last part-session in April 2011.
U heeft gezegd dat met amendement 22 van mevrouw Boogerd-Quaak van de Fractie van de Europese Liberale en Democratische Partij volledig is gestemd.
You said that voting had been completed with Amendment No 22 from Mrs Boogerd-Quaak of the Group of the European Liberal, Democratic and Reformist Party.
Om precies te zijn is onderzoek op stamcellen uit menselijke embryo's toegestaan onder voorwaarden die zijn overeengekomen en waarover is gestemd in het Europees Parlement
To be precise, human embryonic stem cells research is allowed under conditions which were agreed and voted in the European Parliament
Dus we proberen de regels toe te passen die hier zijn overeengekomen en waarover hier is gestemd en waarvan wij geloven
So we try to follow the rules which were voted and agreed here
Met het Verdrag van Lissabon, dat ook in het Europees Parlement is overeengekomen en waarover is gestemd, hebben we hoog ingezet.
In the Lisbon Treaty, which was also agreed and voted in this House, we set high ambitions.
land namelijk herhaaldelijk voor, zoals blijkt uit de vele resoluties waarover in dit Parlement is gestemd.
violated in that country, as the numerous resolutions voted on in this Chamber show.
Ik steun het amendement waarin wordt gevraagd om de schrapping van paragraaf 4 van de ontwerpresolutie waarover vandaag is gestemd.
I support the amendment aimed at removing paragraph 4 contained in the draft resolution voted on today.
Results: 114, Time: 0.0575

Is gestemd in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Dutch - English