KOMT IN DE VORM in English translation

comes in the form
komen in de vorm
comes in the shape
coming in the form
komen in de vorm

Examples of using Komt in de vorm in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Algemeen, Dit komt in de vorm van zowel de reputatie en financiële waarde.
Commonly, this comes within the type of both reputation and financial value.
Kumar's genegenheid komt in de vorm van… Nangka vruchten.
Kumar's opportunity arrives in the form of jackfruit.
Het item komt in de vorm van een sierlijk paardje, waarbij het materiaal
This item comes in the shape of a horse, in which the material provides some luxurious appeal,
Dus er is reden zat voor een retrospectief. En die komt in de vorm van een compilatiealbum, vergezeld van een bonus DVD.
So ample reason for a retrospective, which comes in the shape of a compilation album, accompanied by a Bonus DVD.
Elk voertuig moet beschikken over een olie-filter, zodat het vuil komt in de vorm van vaste materialen zullen niet langer Verspreid in de motor.
Every vehicle must have an oil filter so that the dirt coming in the form of solid materials will no longer scatter inside the engine.
deze muispen komt in de vorm van een pen, maar heeft dezelfde functionaliteit als een muis.
this mouse pen comes in the shape of a pen but has the same functionalities as a mouse.
Het antwoord komt in de vorm van de nieuwe cd'Beware', waarop de nieuwe zanger Nadir D'Priest debuteert.
Now the answer's here in the shape of a brand new album entitled'Beware', on which the new vocalist Nadir D'Priest makes his debut.
De aankondiging van het aftreden van Kopiëren en CudaDrive komt in de vorm van een blog post op de officiële blog Barracuda.
The announcement of the retirement of Copy and CudaDrive comes in form of a blog post on the official Barracuda blog.
De straling van de zon komt in de vorm van lichte golven en die warmen de aarde op.
And that heats up the Earth. The sun's radiation comes in in the form of light waves.
Ze is de vroetvrouw van de feeën… en ze komt in de vorm, niet groter dan een agaat-steen.
She is the fairies' midwife, and she comes In shape no bigger than an agate-stone.
En die warmen de aarde op. De straling van de zon komt in de vorm van lichte golven.
The sun's radiation comes in in the form of light waves and that heats up the Earth.
Nee, de grote bonus komt in de vorm van zanger Arjen,
No, the ultimate bonus comes in the shape of singer Arjen's voice,
Een van de nieuwste vormen van deze oplichting komt in de vorm van een adware die blijft tonen van pop-ups met de boodschap $1000 Amazon Gift Card is voor u gereserveerd.
One of the latest forms of this scams comes in the shape of an adware that keeps showing pop-ups with the message $1000 Amazon Gift Card is reserved for you.
van de aanname dat steun komt in de vorm van subsidies.
on the reliance of support coming in the form of grants.
vragend om hulp in dit proces en het komt in de vorm van mensen en situaties om je te helpen je angsten onder ogen te zien,
asking for help with this process and it arrives in the form of people and situations to help you face your fears,
Dit is niet het geval met D-Bal- het item komt in de vorm van pillen, dus alles wat je hoeft te doen is om te slikken uw assisteren van D-Bal in de manier waarop wordt aanbevolen door de richtlijnen voor gebruik.
This is not the case with D-Bal- the item comes in the kind of tablets, so all you have to do is to swallow your helping of D-Bal in the way recommended by the usage directions.
Deze functionaliteit, die tot uiting komt in de vorm, het volume en de ruime breedte
This functionality- derived from the shape of the recess itself, its volume,
Ik maak me natuurlijk echt zorgen om de pijn… die komt in de vorm van een zoutoplossing. Normaal stuur ik iemand anders naar een MRI
Which is coming in the form of a saline solution, or saltwater. not myself, so, um… The bit I'm really nervous about,
Ik maak me natuurlijk echt zorgen om de pijn… die komt in de vorm van een zoutoplossing. Normaal stuur ik iemand anders naar een MRI
The bit I'm really nervous about, of course, is the pain, not myself, so, um… which is coming in the form of a saline solution, or saltwater. A little nervous,
Wat ook het geval elke keer dat de slachtoffers worden geconfronteerd met de 268d3 foutmelding zullen ze merken dat in de meeste gevallen komt in de vorm van een browser pagina.
Whatever the case every time the victims are faced with the 268d3 error message they will find that in most cases it comes in the form of a browser page.
Results: 220, Time: 0.0465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Dutch - English