VORMT DE GRONDSLAG in English translation

forms the basis
vormen de basis
de grondslag vormen
vormen het uitgangspunt
basis vormen
provides the basis
de basis vormen
de basis verschaffen
bieden de basis
vormen de grondslag
het uitgangspunt vormen
leveren de basis
constitutes the foundation
vormen de basis
de grondslag vormen
is the foundation
de basis zijn
de basis vormen
fundering zijn
is het fundament
de grondslag vormen
constitutes the basis
vormen de basis
de grondslag vormen
creates the basis
de basis scheppen
vormen de basis
forms the foundation
vormen de basis
vormen het fundament
vormen de fundering
vormen de grondslag

Examples of using Vormt de grondslag in Dutch and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het Verdrag van Rome vormt de grondslag van de Europese Unie:
As the foundation of the European Union, the Treaty of
het Europese niveau vormt de grondslag voor een duurzame consolidering van de groei en werkgelegenheid in Europa.
employment in Europe requires that these complementaries between the national and European levels be exploited.
onder a en c, vormt de grondslag voor de aanvaarding van staatssteun die wordt toegekend om regionale problemen aan te pakken.
and(c) both provide a basis for the acceptance of State aid measures aimed at tackling regional problems.
Het algemeen vredesakkoord(CPA) vormt de grondslag voor duurzame vrede
The Comprehensive Peace Agreement(CPA) is the basis for sustainable peace
Informatie- en communicatietechnologie is niet alleen een bedrijfssector maar vormt de grondslag van een moderne innovatieve economie.
Information and Communications Technology is not only a sector but the foundation of a modern innovative economy.
normen alsook de mensenrechten te eerbiedigen vormt de grondslag van deze gestructureerde betrekkingen.
as well as human rights, underpins this structured relationship.
Artikel 299, lid 2, van het Verdrag vormt de grondslag voor dit soort van communautair optreden.
Article 299(2) of the Treaty is the basis for this type of Community action.
vraaggestuurde kwaliteitsontwikkeling in uw bedrijf vormt de grondslag voor commercieel succes.
demand-driven quality development in your company is a foundation for commercial success.
Het concept van representativiteit vormt de grondslag waarop Europa gebouwd wordt en zal moeten worden behouden
The concept of representativity forms the basis for building Europe and it will have to be maintained
Dat vormt de grondslag voor acties die een significant aantal kleine en middelgrote ondernemingen moeten doordringen van het belang van een strategie die hun concurrentiepositie zodanig versterkt, dat zij hun aandeel in de transnationale
It provides the basis for actions which aim at raising the awareness of a significant number of SMEs to the challenges of a business strategy which increases their competitive position towards improving their share of transnational
De beleidsstrategie vormt de grondslag voor het werkprogramma van de Commissie
The policy strategy forms the basis of the work programme of the Commission
De in juni 2008 vastgestelde kaderrichtlijn Mariene strategie7 vormt de grondslag voor het bereiken van een goede milieustatus in het mariene milieu
The Marine Strategy Framework Directive, adopted in June 20087, provides the basis for achieving good environmental status in the marine environment
Het morele zelf-bewustzijn is het ware menselijke zelfbesef en vormt de grondslag voor de menselijke ziel,
Moralˆ self-consciousness is true human self-realization and constitutes the foundation of the human soulˆ,
Dit Algemeen beleid voor de bescherming en privacy van persoonsgegevens vormt de grondslag voor dat gegevensbeschermings- en privacyprogramma
This Global Personal Data Protection& Privacy Policy is the foundation of that data protection
Het morele zelf-bewustzijn is het ware menselijke zelfbesef en vormt de grondslag voor de menselijke ziel,
Moral self-consciousness is true human self-realization and constitutes the foundation of the human soul,
Dit verdrag vormt de grondslag voor een ambitieus zesjarenprogramma om de problemen bij het vrij handelsverkeer tussen de lidstaten op te lossen en zo de"interne markt" te vormen..
This is a treaty which provides the basis for a vast six-year programme aimed at sorting out the problems with the free-flow of trade across EU borders and thus creates the‘Single Market.
conform het internationaal recht, vormt de grondslag voor maatregelen met het oog op een duurzaam migratiebeheer voor de middellange tot lange termijn.
in accordance with international law, is the basis for sustainable medium- and long-term actions for migration management.
de betogen die daarover worden gehouden vormt de grondslag voor het autisme van de meeste politieke groepen binnen de Communistische Linkerzijde.
the objective reality and the discourses on its behalf has constituted the foundation of the autism of the majority of the political groups within the Communist Left.
Die vormt de grondslag voor de globale richtsnoeren voor het economisch beleid,
This will be the basis of the Broad Economic Policy Guidelines,
De"Richtlijn betreffende alternatieve beslechting van consumentengeschillen(Richtlijn ADR consumenten)" vormt de grondslag voor de ODR-verordening, aangezien het ODR-platform de nationale stelsels voor alternatieve geschillenbeslechting zal omvatten die overeenkomstig de richtlijn zullen worden aangemeld.
The"Directive on alternative dispute resolution for consumer disputes(Directive on consumer ADR)" is the basis for the ODR Regulation, as the ODR platform will include the national Alternative Dispute Resolution systems that will be notified according to the Directive.
Results: 56, Time: 0.1195

Vormt de grondslag in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Dutch - English