WORDT UITEENGEZET IN in English translation

is set out in
worden vastgelegd in
worden opgenomen in
worden uiteengezet in
worden vastgesteld in
te zijn uiteengezet in
worden neergelegd in
is outlined in
is explained in
detailed in
bijzonderheden in
detaillering in
informatie in
are set out in
worden vastgelegd in
worden opgenomen in
worden uiteengezet in
worden vastgesteld in
te zijn uiteengezet in
worden neergelegd in
is specified in
is presented in
aanwezig zijn in
zijn vertegenwoordigd in
set forth in
uiteengezet in
is uiteengezet in
vooropgesteld in

Examples of using Wordt uiteengezet in in Dutch and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De wijze van uitvoering van deze samenwerking wordt uiteengezet in de desbetreffende sectoriële protocollen
The modalities of such an association are set out in the relevant sectoral Protocols
industriële eigendom wordt uiteengezet in haar witboek inzake de voltooiing van de interne markt.
industrial property field is set out in its White Paper on completing the internal market.
geassocieerde leden en waarnemers wordt uiteengezet in de relevante WEU-documenten.
associate members and observers are set out in the relevant WEU documents.
Hoofdstuk II: Periodieke informatie Artikel 4-- Jaarlijkse financiële verslagen Het doel van deze bepaling wordt uiteengezet in afdeling 4.2.
Chapter II: Periodic information Article 4-- Annual financial reports The objectives of this provision are explained in section 4.2.
Het voorstel wordt uiteengezet in een Mededeling en gaat vergezeld van een voorstel voor een kaderrichtlijn
It is set out in a communication, accompanied by a proposal for a framework directive
Uitgavencontroles vinden plaats op verschillende niveaus, zoals wordt uiteengezet in het Jaarverslag 2000 van de ECB.
There are various layers of control of expenditures, as outlined in the ECB 's Annual Report 2000.
Dit wordt uiteengezet in de toepasselijke productspecificaties
This is set forth in the applicable product specifications
De communautaire actie in verband met de soms hoge kosten voor het overmaken van geld wordt uiteengezet in de mededeling van de Commissie COM(90) 447.
Community action on the problem of the high costs sometimes associated with transfers of income is described in Commission communication COM(90) 447.
Hoehet nieuwe instrument van de adviesbrief precies functioneert, wordt uiteengezet in de desbetreffende mededeling van de Commissie.
The precise arrangements for the new instrument of guidance letters are setout in a Commission notice.
Een besluit dat de afwikkelingsvoorwaarden met betrekking tot een instelling zijn vervuld, wordt uiteengezet in een bericht dat de volgende informatie bevat.
A decision that the conditions for resolution are met in relation to an institution shall be set out in a notice, which shall contain the following information.
De werkgelegenheidsgegevens die in dit verslag worden gebruikt verschillen al naar gelang het onderwerp, zoals wordt uiteengezet in de paragraaf over de bronnen aan het eind van dit verslag.
The employment data analysed in this Report differ according to the issue concerned, as explained in the Sources section at the end.
openheid in de Raad benadrukken, zoals wordt uiteengezet in punt 26 van het verslag.
openness in the Council, as stipulated in paragraph 26 of the report.
Het beginsel van de vrijheid van doorvoer wordt uiteengezet in artikel 1 van de Constitutie.
The principle of the freedom of transit is set forth in article 1 of the Constitution.
De huidige rechtspositie wordt uiteengezet in de artikelen 1 en 1 bis van beschikking 96/239/EG van de Commissie,
The legal position at present is set out in Articles 1 and 1(a) of Commission Decision 96/239/EC,
Het EU-standpunt inzake handel en arbeid wordt uiteengezet in de conclusies van de Raad van oktober 1999 over de voorbereiding van de derde WTO-ministerconferentie, die de basis blijven vormen
The EU position on trade and labour is outlined in the Council conclusions of October 1999 on the preparation of the third WTO Ministerial Conference,
Het wettelijk kader voor de vastlegging van deze rechten wordt uiteengezet in Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement
The legal framework establishing these rights is set out in Directive 2001/29/EC on the harmonisation of copyright
de toepassing daarvan wordt uiteengezet in een op 13 januari 2004 ingediend voorstel voor een richtlijn betreffende diensten op de interne markt, waarin een definitie
and its application is specified in a proposal for a directive presented on 13 January 2004 on services in the internal market,
Deze nieuwe verhouding tussen de EU en Afrika wordt uiteengezet in de documenten die hopelijk tijdens de top in december zullen worden goedgekeurd:
This new relationship between the EU and Africa is set out in the documents that we hope will be adopted during the December summit:
Deze procedure wordt uiteengezet in bijlage 1. 2 Deze bedragen worden niet opgenomen in de inkomstenposten van de begroting(post 670 voor de bestemmingsontvangsten van het ELGF) maar worden vermeld in de toelichtingen bij de betrokken posten.
This procedure is presented in annex 1 2 These amounts are not entered in the revenue lines of the budget(article 670 for the revenue assigned to EAGF) but they are mentioned in the budgetary comments for these articles.
Heeft het CPMP de wijziging geadviseerd van de vergunningen voor het in de handel brengen waarvoor de samenvatting van de productkenmerken wordt uiteengezet in bijlage III van het advies van het CPMP voor Zocord
The CPMP has recommended the amendment of the Marketing Authorisations for which the Summary of Product Characteristics is set out in Annex III of the Opinion for Zocord
Results: 81, Time: 0.0771

Wordt uiteengezet in in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Dutch - English