A DOWNSIDE in Arabic translation

هبوطي
downward
down
downside
downtrend
to be bearish
جانب سلبي
الهبوط
الجانب السلبي
جانبًا سلبيًا
سلبيات
negative
downside
negativity
cons
disadvantages
drawbacks
weaknesses

Examples of using A downside in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm not seeing a downside.
لست ارى الجانب السلبي
There's a downside here.
هناك ناحية سلبيّة
Or if it has a downside.
أو إن كان لها جانب سلبي
But there's a downside, Diego.
ولكن هناك جانب سلبي يا دييقو
X04 There's Always a Downside.
هناك دائما جانب سلبي
Is there a Downside to either?
هل هناك جانب سلبي لأي منهما؟?
Yeah, but there is a downside.
نعم، لكن هنالك جانب سلبي
There's also a downside to this.
هناك أيضا جانب سلبي لهذا
I don't see a downside.
أنا لا أرى وضع غير مواتي
But there's a downside for the blowfly.
ولكن هناك جانب سلبي لذبابة البلوفلاي
But there's also a downside to them.
لكن هناك أيضاً جانب سلبي لهم
There's probably a downside I don't see.
لعل هناك جانب سلبي لا أراه
There's a downside to working for super villains.
هناك جانب سلبي للعَمَل من أجل الأشرار الخارقين
All Alpha skills come with a downside, Cameron.
جميع قدرات(الألفا) تأتي مع تأثير سلبي,"كاميرون
However, it can be a downside for some users.
ومع ذلك، فإنه يمكن أن يكون الجانب السلبي لبعض المستخدمين
Because there's a downside to being too smart.
لأن هناك جانب مظلم لأن تكون ذكياً جداً
So far, I don't see a downside.
حتى الآن، أنا لا أَرى أي جانب سلبي
So, access to customer support is definitely a downside.
لذا، فإن الوصول إلى دعم العملاء هو بالتأكيد جانب سلبي
So i just don't see a downside.
لذا فلا ارى اي جانب سلبي- انتي تبدين كوالدتي
But he has a downside- it is very fragile.
ولكن كان لديه الجانب السلبي- فإنه لا يزال هشا للغاية
Results: 1387, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic