A FIRST REPORT in Arabic translation

[ə f3ːst ri'pɔːt]
[ə f3ːst ri'pɔːt]
تقرير أول
تقرير أولي
التقرير الأول
تقريرا أول
تقريرا أولا
تقريراً أولياً

Examples of using A first report in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A first report indicates cross-border cooperation in water management between Armenia, Azerbaijan and Georgia(value: US$ 1.5 million).
فالتقرير الأول يشير إلى تعاون عبر الحدود في مجال إدارة المياه بين أذربيجان وأرمينيا وجورجيا بمبلغ 1.5 مليون دولار أمريكي
A first report and then a final report would be submitted to the subsequent sessions of the working group, if the working group so decided.
ويقدم تقرير أول ثم تقرير نهائي إلى الدورتين التاليتين للفريق العامل، إذا قرر الفريق العامل ذلك
A first report, assessing data from 1998, provides an analysis of the situation of juveniles in conflict with the law and the institutions dealing with juvenile delinquents.
وفي أول تقرير، يقيّم البيانات من سنة 1998 قدّم تحليلا عن حالة الأحداث المخالفين للقانون والمؤسسات التي تعالج الجانحين الأحداث
A first report, submitted in August, did not meet with sufficient agreement and the Commission was asked to continue its work.
ولم يلق التقرير اﻷول، الذي قدم في آب/اغسطس، موافقة كافية وطلب إلى اللجنة مواصلة عملها
An outline and a first report were awaited at the Commission ' s next session.
ومن ثم ينتظر في الدورة المقبلة للجنة طرح مخطط عام وتقرير أول في هذا الخصوص
The Council also called upon States to submit a first report no later than six months from the adoption of the resolution to the Committee on steps they had taken
كما دعا المجلس الدول إلى تقديم تقرير أول إلى اللجنة في موعد لا يتجاوز ستة أشهر من تاريخ اتخاذ هذا القرار عن الخطوات التي اتخذتها
A first report covered approximately 17 per cent of total reported 2002 quarantine and preshipment uses for 10 Parties reporting and for Parties that had responded to a 2003 consultants survey.
وقد غطى تقرير أولي نحو 17 في المائة من استخدامات الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن لعام 2002 بالنسبة لعشرة أطراف مبلغة، وبالنسبة لأطراف ملئت استقصاءً للاستشاريين عام 2003
The Security Council calls upon States that have not yet done so to submit a first report on implementation of resolution 1540(2004),
ويهيب مجلس الأمن بالدول التي لم تقم حتى الآن بتقديم تقرير أول عن تنفيذ القرار 1540(2004)
A first report was distributed in September 1994 to all participants in the workshops, national statistical offices and concerned international organizations; further reports are
وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، وزﱢع تقرير أولي على جميع المشتركين في الحلقات الدراسية، والمكاتب اﻻحصائية الوطنية والمنظمات الدولية المعنية.
A first report was issued in December 2011 covering Headquarters property management, and a second report was issued in August 2012 covering offices away from Headquarters, regional commissions and field missions.
وصدر تقرير أول في كانون الأول/ديسمبر 2011، يغطي إدارة الممتلكات في المقر، وتقرير ثانٍ في آب/أغسطس 2012، يغطي المكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية والبعثات الميدانية
A first report on the recommendations from the 2004 evaluation and review of the financial mechanism of the Montreal Protocol was prepared by the Secretariat for consideration by the Executive Committee at the 45th Meeting, as a follow-up to decision 44/60(document UNEP/OzL. Pro/ExCom/45/51).
أعَدّت الأمانة التقرير الأول عن تقييم التوصيات في عملية التقييم والاستعراض لعام 2004 للآلية المالية لبروتوكول مونتريال لتنظر فيه اللجنة التنفيذية في الاجتماع الخامس والأربعين، كمتابعة للمقرر 44/60(الوثيقة UNEP/OzL. Pro/ExCom/45/51
Calls upon States to present a first report no later than six months from the adoption of this resolution to the Committee established by the United Nations Security Council on steps they have taken or intend to take to implement this resolution.
يدعو الدول إلى تقديم تقرير أول إلى اللجنة التي أنشأها مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة في موعد لا يتجاوز ستة أشهر من تاريخ اتخاذ هذا القرار عن الخطوات التي اتخذتها أو تعتزم اتخاذها لتنفيذ هذا القرار
In August 2012, Channel Research published a first report to identify and evaluate risks and the overall governance performance of the stakeholders of the supply chain for the Initiative.
وفي آب/أغسطس 2012، نشرت الشركة الاستشارية تشانل ريسيرتش Channel Research تقريرا أول لتحديد وتقييم المخاطر ومجمل الأداء الإداري للجهات المعنية في سلسلة التوريد في إطار المبادرة
destroying weapons of mass destruction-related materials to export and border controls, drafting legislation and writing a first report.
تدمير المواد المتصلة بأسلحة الدمار الشامل وضوابط التصدير ومراقبة الحدود وصياغة التشريعات وكتابة تقرير أول
(b) States that have not yet presented a first report on steps they have taken or intend to take to implement resolution 1540(2004) should be encouraged to submit such a report to the Committee without delay;
(ب) تشجيع الدول التي لم تقدم بعد تقريرا أولا عن الخطوات التي اتخذتها أو التي تعتزم اتخاذها لتنفيذ القرار 1540(2004)، على تقديم ذلك التقرير إلى اللجنة دون إبطاء
The secretariat will provide an update on the progress made in implementing the recommendations, which follows a first report on this matter at the fiftieth executive session of the Trade and Development Board.
وستقوم الأمانة بتقديم استكمال بشأن التقدم المحرز في تنفيذ هذه التوصيات يلي تقريرا أول بشأن هذه المسألة يقدم إلى الدورة التنفيذية الخمسين لمجلس التجارة والتنمية
He noted that the Secretary-General was to submit to the forty-ninth session of the General Assembly a first report containing a plan of action for the International Year and a final report with a global plan of action for the Decade, in 1995.
وأفاد بأن اﻷمين العام سوف يقدم إلى الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة تقريراً أول يتضمن خطة عمل للسنة الدولية وتقريراً نهائياً مع خطة عمل عالمية للعقد، في عام ٥٩٩١
A first report was submitted at the substantive session of 2000.
وقد قُدم أول تقرير إلى دورة المجلس الموضوعية لعام 2000
I plan to make a first report on this early next week.
واعتزم أن أقدم تقريري الأول عن ذلك في مطلع الأسبوع المقبل
SCC is expected to make a first report to the General Fono in June 1996.
ومن المتوقع أن تقدم اللجنة الدستورية الخاصة أول تقرير لها إلى مجلس الفونو العام في حزيران/يونيه ١٩٩٦
Results: 27799, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic