A MORE INTERACTIVE in Arabic translation

[ə mɔːr ˌintə'ræktiv]
[ə mɔːr ˌintə'ræktiv]

Examples of using A more interactive in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In particular, we propose making the discussion of the Council ' s annual report a platform for a more interactive exchange of views, and to encourage the Council to make use of the possibility,
ونقترح بصفة خاصة جعل مناقشة التقرير السنوي للمجلس منبرا لتبادل للآراء أكثر تفاعلا وتشجيع المجلس على الاستفادة من إمكانية تقديم تقارير موضوعية،
Also recommends that a new format and working methods be applied to the conduct of future meetings in order to lead to a more interactive debate and a more concrete outcome to the deliberations of the High-level Committee, taking into account the suggestions of the Committee as contained in the report of the tenth session;
توصي أيضا بتطبيق شكل جديــد وأساليب عمــل جديــدة فــي عقد اﻻجتماعات المقبلة، بما يجعل المناقشات أكثر تفاعلية ونتائج مداوﻻت اللجنة الرفيعة المستوى ملموسة بقدر أكبر، مع مراعاة مقترحات اللجنة الواردة في تقرير الدورة العاشرة
who have insisted that the report of the Security Council should include a more interactive component for the General Assembly,
إصرارا على ضرورة أن يشتمل تقرير مجلس الأمن على عنصر أكثر تفاعلا بالنسبة للجمعية العامة،
In order to facilitate a more interactive forum that allows real-time communication between peacekeeping training institutions as well as the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support, the Division launched a virtual community of practice for trainers in Member States on 18 October 2010.
ولتيسير تهيئة منتدى أكثر تفاعلاً بحيث يتيح الاتصال في الوقت الحقيقي بين مؤسسات التدريب العاملة في مجال حفظ السلام وكذلك مع إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني، أطلقت الشعبة ممارسة افتراضية جماعية من أجل المدربين في الدول الأعضاء بتاريخ 18 تشرين الأول/أكتوبر 2010
the twenty-third session about the organization of issues under the item" Review of developments: general debate" in advance of the session in order to facilitate a more interactive dialogue among the various participants.
مناقشة عامة"، وذلك قبل انعقاد الدورة من أجل تيسير إجراء حوار يسوده قدر أكبر من التفاعل بين مختلف المشاركين
Please enable this to enjoy a more interactive experience.
يرجى تفعيله لمزيد من التجارب التفاعلية
Interactive: the presentation of information in a more interactive and easy ERP system.
التفاعلية: طريقة عرض المعلومات بنظام شعاع أكثر تفاعلية وسهولة
The ability to contribute for a more interactive membership within the community.
القدرة على المساهمة ليكون عضوًا متفاعلاً في المجتمع بشكل أكبر
Hold meetings/ interviews with key informants and stakeholders to initiate a more interactive approach.
عقد اجتماعات/ مقابلات مع المخبرين الرئيسيين والأشخاص المعنيين للبدء في منهج أكثر تفاعلية
Create a more interactive browser and an easy to use web interface using JavaScript software language.
إنشاء متصفح أكثر تفاعلية وواجهة ويب سهلة التعامل باستخدام لغة البرمجة JavaScript
CELAC supported a more interactive debate and a closer working relationship between the Commission and the Committee.
وتؤيد الجماعة إجراء مناقشة أكثر تفاعلية وإقامة علاقة عمل أوثق بين لجنة القانون الدولي واللجنة السادسة
He hoped that, through a more interactive discussion, some of the ideas enjoying broad consensus could be concretized.
وأعرب عن أمله في أنه من خلال إجراء مناقشة أكثر تفاعلا، يمكن تحقيق بعض الأفكار التي تتمتع بتوافق واسع في الآراء
The Rio Group supported a more interactive debate and a closer working relationship between the Commission and the Sixth Committee.
وأشارت إلى أن مجموعة ريو تؤيد نقاشا أكثر تفاعلا وعلاقة عمل أوثق بين اللجنة واللجنة السادسة
The instructional room should be small enough to allow for a more interactive dialogue among students and instructors.
وينبغي أن تكون غرفة التدريب صغيرة بحيث تسمح بإجراء حوار يقوم على درجة أكبر من التفاعل بين الطلاب والمدربين
The process has evolved from presentation of statements to a more interactive event structured around round-tables,
وتطورات العملية من الإدلاء ببيانات إلى حدث أكثر تفاعلية مبني حول اجتماعات المائدة المستديرة،
Adjustments could be introduced in the format and agenda of the meeting so as to allow for a more interactive dialogue.
ويمكن إدخال تعديلات على شكل الاجتماع وجدول أعماله ليتسنى زيادة الطابع التفاعلي للحوار
external resources and a more interactive and user-friendly format.
وضع الدليل في شكل أكثر اتساما بالطابع التفاعلي وسهولة الاستخدام
In his view, informal remarks, in lieu of statements, should be used in informal consultations to foster a more interactive discussion.
ورأى أنه ينبغي استخدام الملاحظات غير الرسمية، عوضا عن البيانات، في المشاورات غير الرسمية لتعزيز المزيد من المناقشات التفاعلية
The third area is movement towards a more interactive framework for discussions and away from the current dull monotony of formal statements.
المجال الثالث هو التحرك نحو إطار أكثر طابعا تفاعليا للمناقشات وبعيدا عن البيانات الرسمية المملة الحالية
Other delegations mentioned the need to increase participation by other stakeholders in the presentations and to ensure a more interactive debate on the presentations.
وأشارت وفود أخرى إلى ضرورة زيادة مساهمة أصحاب المصلحة الآخرين في العروض، وضمان مزيد من النقاش التفاعلي بشأن العروض
Results: 1012, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic