ABSENCE OF A CONSISTENT PATTERN in Arabic translation

['æbsəns ɒv ə kən'sistənt 'pætn]
['æbsəns ɒv ə kən'sistənt 'pætn]
عدم وجود نمط ثابت

Examples of using Absence of a consistent pattern in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Similarly, the absence of a consistent pattern of flagrant violations of human rights does not mean that a person cannot be considered to be at risk of being subjected to torture in his specific circumstances.
وبالمثل، فإن وجود نمط ثابت من الانتهاكات الصارخة لحقوق الإنسان لا يعني أنه لا يمكن اعتبار الشخص في خطر التعرض للتعذيب في ظروفه المحددة
Similarly, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not mean that a person cannot be considered to be in danger of being subjected to torture in his or her specific circumstances.
وبالمثل فإن انعدام نمط ثابت من الانتهاكات الفادحة لحقوق الإنسان لا يعني أنه لا يمكن أن يتعرض شخصٌ ما للتعذيب في حالة معينة خاصة به
Similarly, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not mean that a person cannot be considered to be in danger of being subjected to torture in his or her specific circumstances.
كما أن غياب نمط مستمر من انتهاكات حقوق اﻹنسان الشاملة ﻻ تعني أنه ﻻ يمكن اعتبار الشخص معرض لخطر التعذيب في ظروفه أو ظروفها الخاصة
Similarly, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not mean that a person cannot be considered to be in danger of being subjected to torture in his or her specific circumstances.
وبالمثل، فإن غياب النمط المتسق لﻻنتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان ﻻ يعني بأن الشخص ﻻ يمكن اعتبار أنه في خطر أو سيخضع للتعذيب في ظروفه أو ظروفها الخاصة
Similarly, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not mean that a person cannot be considered to be in danger of being subjected to torture in his
وبالمثل، فإن عدم وجود نمط متسق من اﻻنتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان ﻻ يعني أنه من غير الممكن اعتبار شخص في حالة خطر التعرض للتعذيب، حسب ظروفه
Similarly, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not mean that a person cannot be considered to be in danger of being subjected to torture in his or her particular circumstances.
وفي المقابل فإن انعدام نمط ثابت من اﻻنتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان ﻻ يعني أن شخصا ﻻ يمكن أن يتعرض للتعذيب في حالة محددة كحالة مقدم البﻻغ
Conversely, the absence of a consistent pattern of flagrant violations of human rights does not mean that a person might not be subjected to torture in his or her specific circumstances.
وفي المقابل، لا يعني عدم وجود نمط ثابت من الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان أن الشخص المعني قد لا يتعرض للتعذيب على ضوء ظروفه الشخصية المحددة
Similarly, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not mean that a person cannot be considered to be in danger of being subjected to torture in his or her specific circumstances.
وبالمثل، فإن عدم وجود نمط مطرد من اﻻنتهاكات الفادحة لحقوق اﻹنسان ﻻ يعني أنه ﻻ يمكن اعتبار شخص ما معرضا لخطر التعذيب في الظروف الخاصة به
Similarly, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not mean that a person might not be subjected to torture in his or her specific circumstances.
وبالمثل، فإن عدم وجود نمط ثابت من الانتهاكات الصارخة والمنتظمة لحقوق الإنسان لا يعني أن الشخص لن يتعرض للتعذيب في ظروفه الخاصة
Similarly, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not mean that a person might not be subjected to torture in his or her specific circumstances.
وبالمثل، فإن عدم وجود نمط ثابت من اﻻنتهاكات الفادحة لحقوق اﻹنسان ﻻ يعني أنه ﻻ يمكن اعتبار شخص ما معرضا لخطر التعذيب في ظروفه الخاصة
However, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not mean that a person might not be subjected to torture in his or her specific circumstances.
ومع ذلك، فإن عدم وجود نمط ثابت من الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان لا يعني أنه لا يمكن اعتبار شخص ما معرضاً لخطر التعذيب في ظروفه الخاصة
Similarly, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not mean that a person might not be subjected to torture in his or her specific circumstances.
كما أن عدم وجود نمط ثابت من الانتهاكات الصارخة والمنهجية لحقوق الإنسان لا يعني أن هذا الشخص ليس معرضاً للتعذيب في حالته الخاصة
Conversely, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not mean that a person might not be subjected to torture in his or her specific circumstances.
وفي المقابل، لا يعني عدم وجود نمط ثابت من الانتهاكات الفادحة لحقوق الإنسان أنه لا يمكن أن يتعرض شخصٌ ما للتعذيب في حالة معينة خاصة به(
Similarly, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not mean that a person might not be subjected to torture in his or her specific circumstances.
وبالمثل لا يعني عدم وجود نمط ثابت من الانتهاكات الفادحة لحقوق الإنسان أن الفرد المعني ليس معرضاً لخطر التعذيب في ظل الظروف المحددة الخاصة به
Similarly, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not mean that a person cannot be in danger of torture in his or her specific circumstances.
وبالمثل، فإن عدم وجود نمط ثابت من الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان لا يعني أنه لا يمكن اعتبار شخص ما معرضاً لخطر التعذيب في ظروفه الخاصة
Conversely, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not mean that a person is in no danger of being subjected to torture in the specific circumstances of his case.
وكذا، فإن عدم وجود نمط ثابت من الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان لا يعني استبعاد احتمال تعرض صاحب البلاغ للتعذيب في سياق حالته الخاصة
Conversely, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not mean that a person is in no danger of being subjected to torture in the specific circumstances of his case.
وعلى عكس ذلك، فإن انعدام وجود نمط ثابت للانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان لا يعني أن هذا الشخص لا يمكن اعتباره معرضاً لخطر التعذيب بالنظر إلى الظروف الخاصة بالقضية
Conversely, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not imply that a person cannot be considered to be in danger of being subjected to torture in his particular circumstances.
ومن ناحية أخرى، فإن عدم وجود نمط ثابت من الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان لا يعني أن شخصاً ما لا يمكن أن يكون معرضاً لخطر التعذيب بحكم ظروفه الخاصة
Similarly, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not mean that a person cannot be considered to be in danger of being subjected to torture in his or her specific circumstances.
كما أن غياب نمط مطرد من اﻻنتهاكات الفادحة أو الصارخة أو الجماعية لحقوق اﻹنسان ﻻ يعني أنه ﻻ يمكن اعتبار شخص معرضا لخطر التعذيب في ظروفه المحددة
Conversely, the absence of a consistent pattern of gross violations of human rights does not imply that a person cannot be considered to be in danger of being subjected to torture in his or her specific circumstances.
وبالعكس، لا يعني عدم وجود نمط ثابت من الانتهاكات الفادحة لحقوق الإنسان أن هذا الشخص لن يكون معرضا لخطر التعذيب في ظل الظروف الخاصة به
Results: 72, Time: 0.0507

Absence of a consistent pattern in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic