ADDITIONAL LOCAL in Arabic translation

[ə'diʃənl 'ləʊkl]
[ə'diʃənl 'ləʊkl]
محليين إضافيين
محليا إضافيا
المحلية الإضافية
محلي إضافي
محليين اضافيين
المحلية اﻻضافية
المحليين اﻹضافيين

Examples of using Additional local in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The additional local post requested for the Force Construction Engineer's Office is required to assist the Office in all environment related matters in the mission area and to provide a coordinator for UNDOF's environmental protection matters.
أما الوظيفة المحلية اﻻضافية المطلوبة لمكتب مهندس اﻹنشاءات في القوة فهي ﻻزمة لمساعدة المكتب في كل المسائل المتصلة بالبيئة في منطقة البعثة ولتوفير منسق لمسائل الحماية البيئية لدى القوة
In its report, the Advisory Committee also recommended that the Secretary-General review the requirements for consultants and for additional local staff for the disarmament and demobilization programme so as to reflect properly developments in the programme.
وأوصت اللجنة في تقريرها أيضا بأن يعيد اﻷمين العام النظر في احتياجات برنامج نزع السﻻح والتسريح إلى خبراء استشاريين وموظفين محليين إضافيين بما يعكس تماما التطورات الحاصلة في البرنامج
(d) Create mechanisms for broadening land-based revenue streams, including land and property taxation so as to generate additional local revenue for redistributive policies and to finance infrastructure development;
(د) إنشاء آليات لتوسيع قنوات الإيرادات المرتكزة إلى الأراضي، بما في ذلك الضرائب على الأراضي والممتلكات لتوليد إيرادات محلية إضافية لسياسات إعادة التوزيع ولتمويل تنمية البنية الأساسية
While staffing would be provided from the regional office administering the mobile teams, six additional local staff(interpreters and drivers) would be required(three in each of the mobile teams).
وعلى الرغم من توخي توفير الموظفين من المكتب اﻹقليمي الذي يدير هذه اﻷفرقة المتنقلة، تظل هناك حاجة إلى ستة موظفين محليين إضافيين مترجمان فوريان وسائقان()أي ثﻻثة موظفين في كل من الفريقين المتنقلين
At the central level, the office of the Inter-Ministerial Coordinator for Returns was expanded to include two additional local professional staff, but the integration of the office ' s work within the Provisional Institutions remains unsatisfactory.
وعلى الصعيد المركزي تم توسيع مكتب المنسق بين الوزارات لعمليات العودة ليشمل موظفين من الفئة الفنية محليين إضافيين ولكن إدماج عمل المكتب في المؤسسات المؤقتة لا يزال غير مرض
Local staff salaries. The increased provision of $1,263,200 would finance the salaries of 613 additional local staff, including 491 staff for the disarmament and demobilization programme who are required for a three-month period only.
مرتبات الموظفين المحليين- يخصص اﻻعتماد الزائد البالغ ٢٠٠ ٢٦٣ ١ دوﻻر لتمويل مرتبات ٦١٣ موظفا محليا إضافيا، بما في ذلك ٤٩١ موظفا لبرنامج نزع السﻻح والتسريح لمدة ثﻻثة أشهر فحسب
Having reviewed the proposed additional local positions, and in view of its long-standing position on building national capacity, the Committee recommends their acceptance, subject to specific recommendations on individual missions in the paragraphs below, as appropriate.
وبعد أن استعرضت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الوظائف المحلية الإضافية المقترحة، وبالنظر إلى موقفها المتبع منذ أمد بعيد بشأن بناء القدرات الوطنية، فإنها توصي بقبول هذه الوظائف،رهنا بتوصيات محددة بشأن فرادى البعثات في الفقرات أدناه، حسب الاقتضاء
The Chief Minister of Anguilla recommended that a new constitution, while not providing for a full-measure of internal self-government, should nevertheless grant a substantial degree of additional local responsibility to the Government of Anguilla.
وأوصى الوزير الأول لأنغيلا بأنه وإن كان الدستور الجديد لا يوفر قدرا تاما من الحكم الذاتي الداخلي، إلا أنه سيمنح حكومة أنغيلا رغم ذلك درجة كبيرة من المسؤولية المحلية الإضافية
4 General Service) and 31 additional local staff.
٤ من فئة الخدمات العامة و ٣١ موظفا محليا إضافيا
observation, the proposed staffing table provides for 1,500 international contractual personnel(a reduction of 608 personnel from the previous submission), 300 additional local staff and 308 UNVs.
مﻻك الوظائف المقترح يتضمن ٥٠٠ ١ موظف تعاقدي دولي وهذا يمثل تخفيضا مقداره ٦٠٨ موظفين عن العدد الذي سبق تقديمه، و ٣٠٠ موظف محلي إضافي و ٠٨٣ من متطوعي اﻷمم المتحدة
to be replaced by Local level staff; and 15 additional local staff.
٥ من رتب الخدمات العامـة يستعاض عنهـم بموظفيـن مـن الرتــب المحليــة و ١٥ موظفا محليا إضافيا
4 General Service) and 31 additional local staff as indicated in annex VIII.
٤ من فئة الخدمات العامة و ٣١ موظفا محليا اضافيا كما هو مبين في المرفق الثامن
obliging UNRWA to employ during the latter part of 2010 one additional international staff member and some 15 additional local staff to address the additional bureaucratic burden.
اللازمة مرهقة ومكلفة، مما أجبر الوكالة على تعيين موظف دولي إضافي خلال الجزء الأخير من عام 2010 ونحو 15 موظفاً محلياً إضافياً للاضطلاع بالأعمال الإضافية التي يستتبعها عبء الإجراءات البيروقراطية
The Chief Minister of Anguilla recommended that a new constitution, while not providing for a full measure of internal self-government, should nevertheless grant a substantial degree of additional local responsibility to the Government of Anguilla.
وأوصى الوزير الأول لأنغيلا بأن يمنح دستور جديد، وإن كان لا ينص على الحكم الذاتي الداخلي، الكامل حكومة أنغيلا، درجة كبيرة من المسؤولية المحليــــة الإضافية
by OIOS(see A/61/760 and Corr.1) by providing the Mission with strategic fuel reserves and additional local reserves, which would reduce risks relating to the daily operation and management of fuel and lubricants.
حيث إنه يوفر للبعثة احتياطيات استراتيجية من الوقود واحتياطات محلية أخرى مما يقلل من المخاطر المتعلقة بالعمليات والإدارة اليومية للوقود ومواد التشحيم
Of the 43 additional local staff, 20 will replace internationally recruited staff, 20 locally recruited security guards will be assigned to the new UNIKOM Support Centre at Kheitan and Umm Qasr headquarters, and 3 will provide maintenance services.
ومن بين الموظفين المحليين اﻹضافيين، البالغ عددهم ٤٣، سيحل ٢٠ موظفا محل الموظفين المعينين دوليا، وسيفرز ٢٠ حارس أمن معينون تعيينا محليا لمركز الدعم الجديد في خيطان التابع لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت في خيطان ولمقر أم قصر وسيضطلع ثﻻثة منهم بخدمات الصيانة
Additional local calls.
مكالمات محلية إضافية
Additional local insurance requirements.
احتياجات إضافية للتأمين المحلي
Additional local IPLC line charges.
رسوم اضافية لخدمة(IPLC) المحلية
Provision of 10 additional local level staff would be required.
وسيتطلب ذلك توفير ١٠ موظفين إضافيين يعينون على المستوى المحلي
Results: 1984, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic