AIR SUPPORT in Arabic translation

[eər sə'pɔːt]
[eər sə'pɔːt]
الدعم الجوي
دعم جوي
دعما جويا
للدعم الجوي
المساندة الجوية
الإسناد الجوي
الدعم الجوى
مساعدة جوية
دعم من سلاح الجو
للإسناد الجوي

Examples of using Air support in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Get us some air support!
احصل لنا على المساندة الجوية
Grandmother, this is Fox Three-Zero, requesting immediate close air support.
الــجــدة"" الثعلب ثلاثة صفر" يتحدث أطالب بدعمٍ جوي قريبٍ عاجل
We are preparing our weapons now but request air support if possible.
لقد جهزنّا أسلحتنّا الآن لكننّا بحاجة إلى دعم جوي إنّ ممكن
Close air support training missions by the Implementation Force(IFOR) were successfully undertaken and scheduled training is to be doubled in October.
وقد تم بنجاح اﻻضطﻻع ببعثات تدريبية للدعم الجوي عن كثب بواسطة قوة التنفيذ ومن المقرر مضاعفة التدريب في شهر تشرين اﻷول/أكتوبر
In Erbil, an Air Support Unit will be operated by one Air Operations Assistant(Field Service) and two MovCon Assistants(Local level).
وفي إربيل، ستكون هناك وحدة للدعم الجوي يقوم بتشغيلها مساعد للعمليات الجوية(فئة الخدمة الميدانية)، ومساعدان لمراقبة التحركات(الرتبة المحلية
I am also grateful to the Government of Japan for having provided dedicated air support to UNAMI, which is expected to cease at the end of the year.
كما أعرب عن امتناني لحكومة اليابان لتقديمها دعما جويا مخصصا للبعثة، وهي خدمة ينتظر أن تتوقف في نهاية هذا العام
In Kirkuk, an Air Support Unit will be supported by one Air Operations Assistant(Field Service) and one MovCon Assistant(Local level).
وفي كركوك، ستكون هناك وحدة للدعم الجوي يدعمها مساعد عمليات جوية(فئة الخدمة الميدانية)، ومساعد لمراقبة التحركات(الرتبة المحلية
Nevertheless, the Panel received various reports mentioning the use of attack/close air support aircraft in air strikes on civilian targets.
بيد أن الفريق تلقى تقارير مختلفة تفيد بأن طائرات الهجوم/الإسناد الجوي القريب استُخدمت لشن هجمات جوية على أهداف مدنية(
The Syrian Army attacked targets near the military airbase, with Russian air support(Local Coordinating Committees, March 30, 2016).
هاجم الجيش السوري أهدافاً بالقرب من المطار العسكري بمساعدة جوية روسية(لجان التنسيق المحلية،30 آذار/ مارس2016
It is the firm opinion of the Croatian Government that close air support to UNPROFOR in the territory of Croatia is an important step for the successful implementation of the Vance plan and all the relevant Security Council resolutions.
والرأي الوطيد لحكومة كرواتيا هو أن الدعم الجوي الوثيق لقوة اﻷمم المتحدة للحماية في أراضي كرواتيا يشكل خطوة هامة للتنفيذ الناجح لخطة فانس وكل قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة
Phasing out of existing BINUB air assets, air support to be provided by utilizing the air assets of a neighbouring mission for minimal flight hour requirements.
التوقف تدريجيا عن استخدام الطائرات الموجودة حاليا والخاصة بمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي، وتوفير الإسناد الجوي باستخدام الطائرات العائدة لإحدى البعثات المجاورة لتأمين الحد الأدنى من ساعات الطيران المطلوبة
cargo hold of aircraft, rather than to be dropped from the external weapon hard points of close air support or bomber aircraft.
تتدحرج من عنبر شحن الطائرات، وليس لإلقائها من منصات الرماية الخارجية الصلبة لطائرات الإسناد الجوي المنخفض أو لقاذفات القنابل
The additional requirement under this heading was mainly due to additional flying hours of the helicopters in order to provide air support in deployment/redeployment activities during the period from April to June 2000.
يعزى الاحتياج الإضافي تحت هذا البند بصفة رئيسية إلى ساعات الطيران الإضافية التي قامت بها طائرات الهليكوبتر لتوفير المساندة الجوية في أنشطة الانتشار/إعادة الانتشار خلال الفترة من نيسان/أبريل إلى حزيران/يونيه 2000
Furthermore, violations of the arms embargo by the Sudan, which could now be characterized as“routine”, were also identified through the regular rotation of Sukhoi Su-25 attack/close air support jets and Mi-24 attack helicopters to an aviation maintenance facility near Khartoum and then back to Darfur.
وعلاوة على ذلك، حُددت أيضا انتهاكات لحظر الأسلحة من جانب السودان، بات في الإمكان وصفها الآن بالـ" روتينية"، من خلال التناوب المنتظم للطائرات النفاثة طراز سوخوي-25 الهجومية/للإسناد الجوي القريب وطائرات الهليكوبتر الهجومية طراز Mi-24 على استخدام منشأة لصيانة الطائرات بالقرب من الخرطوم وثم العودة إلى دارفور
Cancel air support.
ألغي الدعم الجوي
Air support coordinator.
منسق الدعم الجوي
Get air support.
إحضر الدعم الجوي
Air support equipment.
معدات الدعم الجوي
Close Air Support.
دعم جوي قريب
Air support services.
خدمات دعم النقل الجوي
Results: 3622, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic