ANTICIPATED FINAL in Arabic translation

[æn'tisipeitid 'fainl]

Examples of using Anticipated final in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Advisory Committee notes from paragraph 3 of the Secretary-General ' s report that the anticipated final level of expenditure and of income for the biennium represents a net decrease of $25.1 million compared with the revised appropriations and estimates of income approved by the General Assembly in its resolution 51/222 of 18 December 1996.
وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية من الفقرة ٣ من تقرير اﻷمين العام أن المستوى النهائي المتوقع للنفقات واﻹيرادات لفترة السنتين يمثل انخفاضا صافيا قدره ٢٥,١ مليون دوﻻر مقارنة باﻻعتمادات المنقحة وتقديرات اﻹيرادات التي أقرتها الجمعية العامة في قرارها ٥١/٢٢٢ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦
The Administration agreed with the Board ' s recommendation that once it has prepared a complete and robust anticipated final cost, it should set out the timeline for all remaining project commitments, being clear about the effect that delayed,
وافقت الإدارة على توصية المجلس بالقيام، متى أعدت تكلفة نهائية متوقعة كاملة ودقيقة، بتحديد المسار الزمني لجميع التزامات المشروع الباقية، على أن تكون واضحة بشأن
The Administration had not been able to provide the Board with robust supporting evidence for the project ' s anticipated final cost of $315.8 million, as first estimated in October 2009 and unchanged since that time despite the two-year extension of its implementation timetable.
ولم تتمكن الإدارة من موافاة المجلس بأدلة داعمة قوية على التكلفة النهائية المتوقعة للمشروع بمبلغ 315.8 مليون دولار، كما قُدّرت أول مرة في تشرين الأول/أكتوبر 2009، ولم يطرأ عليها أي تغيير منذ ذلك التاريخ على الرغم من تمديد الجدول الزمني للتنفيذ لمدة عامين
As indicated in paragraph 2 of the report of the Secretary-General, the anticipated final level of expenditure and of income for the biennium is based on actual expenditures for the first 18 months, projected requirements for the last 6 months and changes in inflation and exchange rates and cost-of-living adjustments as compared with the assumptions made in the first performance report.
وكما تبين الفقرة ٢ من تقرير اﻷمين العام، يستند المستوى النهائي المتوقع للنفقات واﻹيرادات لفترة السنتين إلى النفقات الفعلية للشهور اﻟ ١٨ اﻷولى، واﻻحتياجات المسقطة لﻷشهر الستة اﻷخيرة، والتغيرات في معدﻻت التضخم وأسعار الصرف وتسويات تكلفة المعيشة مقارنة باﻻفتراضات الواردة في تقرير اﻷداء اﻷول
The Board is concerned about the continued lack of clarity regarding the associated costs and considers that the project is unlikely to be able to absorb the associated costs without either a reduction in the scope of the capital master plan or a potential increase in the anticipated final cost to approximately $2,227 million(see table 3).
ويعرب المجلس عن قلقه إزاء استمرار الافتقار إلى الوضوح بشأن مسألة التكاليف المرتبطة، ويرى أن المشروع قد لا يكون قادراً على استيعاب التكاليف المرتبطة ما لم يجر الحد من نطاق المخطط العام لتجديد مباني المقر أو إجراء زيادة محتملة في التكاليف النهائية المتوقعة لتصل إلى 2.227 مليون دولار تقريباً(انظر الجدول 3
The present report provides an estimate of the anticipated final level of expenditures, changes in parameters for inflation and exchange rates and cost-of-living adjustments compared with the assumptions made in the first performance report, which was reviewed by the General Assembly at its fifty-third session(A/53/693) and which formed the basis for the revised appropriations and estimate of income for 1998-1999.
يقدم هذا التقرير تقديرا للمستوى النهائي المتوقع للنفقات، والتغيرات في بارامترات معدﻻت التضخم وأسعار الصرف وتعديﻻت غﻻء المعيشة بالمقارنة باﻻفتراضات الواردة في تقرير اﻷداء اﻷول الذي استعرضته الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين A/53/693، والذي كان يشكل أساسا لﻻعتمادات المنقحة وتقديرات اﻹيرادات للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩
The Board understands that the agreement of this recommendation entails that each part of the recommendation will be addressed and that the Board will be presented with robust evidence, including for allowances and estimates, to support the new anticipated final cost at its next audit in October 2012.
ويدرك المجلس أن الموافقة على هذه التوصية تعني أن كل جزء منها سيعالج وأن المجلس سيقدم إليه دليل قوي، يشمل مخصصات للطوارئ وتقديرات، لمساندة التكلفة النهائية المتوقعة الجديدة في مراجعته المقبلة للحسابات في تشرين الأول/أكتوبر 2012
introducing the second performance report on the programme budget for the biennium 2012-2013(A/68/628), said that the report provided an estimate of the anticipated final level of expenditures, based on actual expenditures for the first 21 months of the biennium and projected requirements for the last three months.
وقالت إن التقرير يقدم تقديرا للمستوى النهائي المتوقع للنفقات، استنادا إلى النفقات الفعلية خلال الأشهر الـ 21 الأولى من فترة السنتين والاحتياجات المتوقعة للأشهر الثلاثة الأخيرة
The Administration agreed with the Board ' s recommendation, stating that" the Under-Secretary-General for Management will coordinate with the Executive Director of the Capital Master Plan a thorough review of the anticipated final cost of the project and will share this estimate-- and the methodology used to arrive at it-- with the General Assembly in an open and transparent manner.
وافقت إدارة المنظمة على توصية المجلس التي جاء فيها أن وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية سينسق مع المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر استعراضاً شاملاً لتكلفة المشروع النهائية المتوقعة وسيتقاسم هذا التقدير- والمنهجية المستخدمة للتوصل إليه- مع الجمعية العامة بطريقة علنية شفافة
At its sixty-eighth session, the General Assembly authorized in December 2013 the use of the balance of the working capital reserve fund(see resolution 68/247 A), and in April 2014 the use of the working capital fund and special account, as an interim financing mechanism to meet the unfinanced part of the currently anticipated final cost overrun of $379 million(see resolution 68/247 B).
وأذنت الجمعية العامة في كانون الأول/ديسمبر 2013 إبان دورتها الثامنة والستين باستخدام رصيد الصندوق الاحتياطي لرأس المال المتداول(القرار 68/247)، ثم في نيسان/أبريل 2014، باسـتخدام صـندوق رأس المـال المتـداول والحساب الخاص كآليـة تمويـل مؤقتـة لتغطية الجزء غير المموَّل من التجاوز الحالي للتكلفة النهائية المتوقعة البالغ 379 مليون دولار(انظر القرار 68/247 باء
The present report provides an estimate of the anticipated final level of expenditures for the biennium 2004-2005, taking into account changes in parameters for inflation and exchange rates and cost-of-living adjustments compared with the assumptions made in the first performance report(A/59/578), which was reviewed by the General Assembly at its fifty-ninth session and which formed the basis for the revised appropriation and estimate of income for the biennium.
يقدم هذا التقرير تقديرا للمستوى النهائي المتوقع للنفقات لفترة السنتين 2004-2005، مع مراعاة التغيرات في بارامترات معدلات التضخم وأسعار الصرف وتسويات غلاء المعيشة مقارنة بالافتراضات الواردة في تقرير الأداء الأول(A/59/578)، الذي استعرضته الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين، وكان يشكل أساسا للاعتمادات المنقحة وتقديرات الإيرادات لفترة السنتين
The report provides an estimate of the anticipated final level of expenditure for the biennium 2010-2011, taking into account changes in parameters for inflation and exchange rates and cost-of-living adjustments vis-à-vis the assumptions made in the first performance report(A/65/581), which was reviewed by the Assembly at its sixty-fifth session and which formed the basis for the revised appropriation
ويوفر التقرير تقديرا للمستوى النهائي المتوقع لنفقات المحكمة في فترة السنتين 2010-2011، مع مراعاة التغيرات في البارامترات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف وتسويات تكلفة المعيشة مقارنة بالافتراضات التي وردت في تقرير الأداء الأول(A/65/581)
The present report provides an estimate of the anticipated final level of expenditures under the programme budget for the biennium 2010-2011, taking into account changes in parameters for inflation and exchange rates and cost-of-living adjustments compared with the assumptions made in the first performance report(A/65/589), which was reviewed by the General Assembly at its sixty-fifth session
يقدم هذا التقرير تقديرا للمستوى النهائي المتوقع للنفقات في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011، مع مراعاة التغيرات في بارامترات معدلات التضخم وأسعار الصرف وتسويات تكلفة المعيشة مقارنة بالافتراضات الواردة في تقرير الأداء الأول(A/65/589)
The present report provides an estimate of the anticipated final level of expenditures under the programme budget for the biennium 2006-2007, taking into account changes in parameters for inflation and exchange rates and cost-of-living adjustments compared with the assumptions made in the first performance report(A/61/593), which was reviewed by the General Assembly at its sixty-first session and which formed the basis for the revised appropriation and estimate of income for the biennium.
يقدم هذا التقرير تقديرا للمستوى النهائي المتوقع للنفقات في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، مع مراعاة التغيرات في بارامترات معدلات التضخم وأسعار الصرف وتسويات تكلفة المعيشة مقارنة بالافتراضات الواردة في تقرير الأداء الأول(A/61/593)، الذي استعرضته الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين، وكان يشكل أساسا للاعتمادات المنقحة وتقديرات الإيرادات لفترة السنتين
The present report provides an estimate of the anticipated final level of expenditures for the biennium 2002-2003, taking into account changes in parameters for inflation and exchange rates and cost-of-living adjustments compared with the assumptions made in the first performance report(A/57/616), which was reviewed by the General Assembly at its fifty-seventh session and which formed the basis for the revised appropriation and estimate of income for the biennium.
يقدم هذا التقرير تقديرا للمستوى النهائي المتوقع للنفقات لفترة السنتين 2002-2003، مع مراعاة التغيرات في بارامترات معدلات التضخم وأسعار الصرف وتسويات غلاء المعيشة بالمقارنة بالافتراضات الواردة في تقرير الأداء الأول(A/57/616)، الذي استعرضته الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، والذي كان يشكل أساسا للاعتمادات المنقحة وتقديرات الإيرادات لفترة السنتين
The present report provides an estimate of the anticipated final level of expenditures under the programme budget for the biennium 2012-2013, taking into account changes in parameters for inflation and exchange rates and cost-of-living adjustments compared with the assumptions made in the first performance report(A/67/592), which was reviewed by the General Assembly at its sixty-seventh session
يقدم هذا التقرير تقديرا للمستوى النهائي المتوقع للنفقات في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013، مع مراعاة التغيرات في بارامترات معدلات التضخم وأسعار الصرف وتسويات تكلفة المعيشة مقارنة بالافتراضات الواردة في تقرير الأداء الأول(A/67/592)
The present report provides an estimate of the anticipated final level of expenditures under the programme budget for the biennium 2008-2009, taking into account changes in parameters for inflation and exchange rates and cost-of-living adjustments compared with the assumptions made in the first performance report(A/63/573), which was reviewed by the General Assembly at its sixty-third session
يقدم هذا التقرير تقديرا للمستوى النهائي المتوقع للنفقات في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009، مع مراعاة التغيرات في بارامترات معدلات التضخم وأسعار الصرف وتسويات تكلفة المعيشة مقارنة بالافتراضات الواردة في تقرير الأداء الأول(A/63/573)
Ms. Casar(Controller), introducing the second performance report on the programme budget for the biennium 2010-2011(A/66/578 and Corr.1), said that it provided an estimate of the anticipated final level of expenditure for the biennium 2010-2011 and took into account changes in inflation and exchange rates and cost-of-living adjustments as compared with the update provided at the time of approval of the first performance report(A/65/589).
السيدة كاسار(المراقبة المالية): قدمت تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011(A/66/578 و Corr.1)، فقالت إن التقرير يعطي تقديرا للمستوى النهائي المتوقع للنفقات خلال فترة السنتين 2010-2011، ويراعي التغيرات التي طرأت على معدلات التضخم وأسعار الصرف وتسويات غلاء المعيشة بالمقارنة مع التحديث الذي قدم عند الموافقة على تقرير الأداء الأول(A/65/589
Mr. Sach(Controller), introducing the Secretary-General ' s second performance report on the programme budget for the biennium 2006-2007(A/62/575), said that the report provided an estimate of the anticipated final level of expenditures under the programme budget for the biennium 2006-2007, taking into account changes in parameters for inflation and exchange rates and cost-of-living adjustments compared with the last update of parameters at the time of approval of the first performance report(A/61/593).
السيد ساتش(المراقب المالي): قال، عند عرضه لتقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 والذي قدمه الأمين العام(A/62/575)، إن التقرير يقدم تقديرا للمستوى النهائي المتوقع للنفقات في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، مع مراعاة التغيرات في بارمترات معدلات التضخم وأسعار الصرف وتسويات تكلفة المعيشة مقارنة بآخر تحديث للبارامترات عند اعتماد تقرير الأداء الأول(A/61/593
According to the Board, the Administration has only partially implemented the Board ' s previous recommendations in its approach to forecasting: identified risks are not routinely quantified or explicitly linked to the forecast for the anticipated final cost of the project and the forecast does not take account of the potential liability for future change orders, claims or the costs of unexpected acceleration needed to complete the project(for details, see ibid., paras. 18-24).
ويرى المجلس أن الإدارة لم تنفذ التوصيات السابقة للمجلس إلا جزئيا في النهج الذي تتبعه في التنبؤ: فالمخاطر المحددة لا تقاس كميا على نحو منتظم، ولا تُربط على نحو صريح بتنبؤات التكلفة النهائية المتوقعة للمشروع، ولا تَأخذ التنبؤات في الاعتبار المسؤولية المحتملة التي قد تنجم عن طلبات التغيير، أو المطالبات، أو تكاليف التعجيل غير المتوقع اللازم لإنهاء المشروع(للاطلاع على المزيد من التفاصيل، انظر المرجع نفسه، الفقرات 18-24
Results: 183, Time: 0.0558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic