AS PRECISELY in Arabic translation

[æz pri'saisli]

Examples of using As precisely in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
spaces that are as precisely designed, detailed and directed as the films themselves.
المساحات المصممة بدقة لتلبي احتياجات الفرد والعائلة
In this regard, they noted the importance of a scale of assessments which would reflect the principle of capacity to pay as precisely as possible.
ونوهوا في هذا الصدد بأهمية إيجاد جدول لﻷنصبة المقررة يعكس على أدق وجه ممكن مبدأ القدرة على الدفع
In circumstances where the draft articles draw on existing provisions in other treaties, we recommend the Commission reflect as precisely as possible previously agreed language.
وفي الحالات التي تستند فيها مشاريع المواد إلى أحكام موجودة في معاهدات أخرى، نوصي لجنة القانون الدولي بأن تتقيد بالصياغة المتفق عليها سابقا بأكبر قدر ممكن من الدقة
It was felt that the work would be useful for States in order to know as precisely as possible what risks they ran in formulating such acts.
ورئي أن هذا العمل سيكون مفيدا للدول لكي تعرف بأكبر دقة ممكنة المخاطر التي تتعرض لها عند إصدار مثل هذه الأفعال
Distinguished colleagues, I have tried to convey to you, as precisely as possible, the different perspectives and concerns that were shared with me during the last few weeks.
الزملاء الموقرين، لقد حاولت أن أنقل إليكم بأقصى دقة ممكنة مختلف الآراء وبواعث القلق التي تشاركت فيها خلال الأسابيع القليلة الماضية
minimize these dangers the Commission has sought to define as precisely and as objectively as possible the conditions under which the various grounds may be invoked.
سعت اللجنة إلى أن تحدد بأكبر قدر ممكن من الدقة والموضوعية الشروط التي يجوز بها الاستظهار بشتى الأسباب
In such a case, please ask the outlet to describe as precisely as possible where and how they intend to publish your story,
في مثل هذه الحالة، من فضلك اطلب من منبرك الإعلامي وصفا دقيقا بقدر الإمكان أين وكيف ينوي نشر قصتك،
Accurate timekeeping if quite often overlooked as a priority for network administrators yet many are risking both security and data loss by not ensuring their networks are synchronised as precisely as possible.
ضبط الوقت دقيقة إذا تم تجاهلها في كثير من الأحيان كأولوية لمسؤولي الشبكات، فإن العديد منهم يخاطرون بالأمان وفقدان البيانات من خلال عدم ضمان مزامنة شبكاتهم بأكبر قدر ممكن من الدقة
It would, therefore, assist discussion if the Conference were to identify as precisely as possible what the term ERW was regarded as covering. 5. The study is set out as follows.
ولذلك فسيكون من المفيد للمناقشة أن يحدد المؤتمر بأقصى درجة ممكنة من الدقة ما هي العناصر التي يشملها مصطلح" المتفجرات من مخلفات الحرب
As different emissions have to be taken into account for different types of energy consumption it is important to determine the emission factors for the particular technologies and equipment as precisely as possible.
ولما كان يجب مراعاة انبعاثات مختلفة بالنسبة ﻷنواع مختلفة من أنواع استهﻻك الطاقة فإنه من اﻷهمية بمكان تحديد عوامل اﻻنبعاث للتكنولوجيات والمعدات الخاصة بأكبر قدر ممكن من الدقة
We hope that we will have brought us as precisely the image we wish to have the privilege to meet your requests,
أملين إن نكون قد أوصلنا الصورة علي أدق وجه متمنين إن نحظى بشرف تلبية طلباتكم مما يتماشى مع خدماتنا
which should be seen as precisely that and not as a tool to compensate for difficulty of life or hardship.
ينظر إليه كما هو بالضبط وليس كأداة للتعويض عن صعوبة الحياة أو المشقة
a matter of priority, while any other reservations should be formulated as precisely as possible and in such a way as to ensure that none were contrary to international treaty law.
ينبغي صياغة أية تحفظات أخرى بأكبر قدر ممكن من الدقة وبطريقة تكفل أﻻ يكون أي من هذه التحفظات متعارضاً مع قانون المعاهدات الدولي
First, this implies that the needs of future generations should be identified and articulated as precisely as possible; current generations should not forego benefits unless it can be reasonably foreseen that this would make a difference.
فأولا، هذا يعني أن احتياجات الأجيال القادمة ينبغي تحديدها وصياغتها على أدق وجه ممكن؛ ويجب ألا تتخلى الأجيال الحالية عن مستحقاتها، إلا اذا أمكن التنبؤ بشكل معقول أن ذلك سيحدث تأثيرا ملحوظا
SBM owns tens of production lines of numerically-controlled machine, which can realize digital control and high machining precision from steel plate cutting, bending, planning, milling and painting. Some core parts are processed as precisely as possible.
تمتلك SBM عشرات من خطوط الإنتاج أداة آلة التحكم عدديا، والتي يمكن تحقيق التحكم الرقمية وعالية الدقة بالقطع من مسطحات الصلب قطع، والانحناء، والتخطيط، والطحن واللوحة؛ بعض الأجزاء الأساسية يمكن معالجتها على وجه التحديد إلى برغي واحد(تمرير) أو أعلى مستوى
be grateful for all additions and corrections to the information she has been able to collate and verify because it is crucially important to identify financial obstacles to universalizing primary education as precisely as possible.
تصحيح للمعلومات التي استطاعت جمعها والتحقق منها لأنه من الأهمية بمكان تحديد طبيعة العقبات التي تحول دون تعميم التعليم الابتدائي أدق ما يكون التحديد
It encouraged States to consider limiting the extent of any reservations they lodged, to formulate them as precisely and narrowly as possible and to ensure that no reservation was incompatible with the object and purpose of the relevant treaty.
إن اﻻتحاد اﻷوروبي يشجع الدول على النظر في الحد من هذه التحفظات واﻻعراب عنها بدقة بالغة قدر اﻻستطاعة والعمل على أﻻ تتعارض مع هدف المعاهدة المعنية والغرض منها
follow-up on researchers during their field visits to ensure that the data collection process are as precisely.
متابعة الباحثين أثناء عملهم الميدانى للتأكد من أن عملية جمع البيانات تتم على أدق وجه
The representative is invited to reply as precisely as possible, although some questions may need to be referred back to the Government concerned for consultation, and the replies or clarifications in this respect can be included in the next periodic report.
ويُطلب من ممثل الدولة الطرف أن يصوغ ردوده بأكبر قدر ممكن من الدقة، رغم أن الحاجة قد تقتضي إحالة بعض الأسئلة من جديد إلى الحكومة المعنية قصد التشاور. ويمكن أن تضمن الردود والإيضاحات في هذا الصدد في التقرير الدوري التالي
As precisely as I can tell, the next blackout is sometime in April 2010… which means it's in the next two days.
بقدر ما أستطيع تحديده، فإنّ فقدان الوعي التالي هو في وقتٍ ما من نيسان 2010 ممّا يعني أنّه خلال اليومين القادمين(مارك)
Results: 1315, Time: 0.0665

As precisely in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic