IT IS PRECISELY in Arabic translation

[it iz pri'saisli]
[it iz pri'saisli]
هذا هو ب الضبط
بالذات يعتبر
قد كانت هذه

Examples of using It is precisely in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is precisely located between Madagascar… and the Coast of Africa!
أنـه يقـع بالضبـط…"بيـن"مدغشقـر"وساحـل"أفريقيـا!
But it is precisely at such moments that you start to become worthy.
لكنه في مثل هذه اللحظات بالذات عليك أن تبدأ كي تصبح جديراً
But it is precisely the self that cannot and must not be sacrificed.
ولكن ما هى بالضبط الذاتية التي لا يمكن ويجب ألا يضحي بها
I think it is precisely in that spirit that we should redraft paragraph 3.
وأعتقد أنه انطﻻقا من تلك الروح تحديدا ينبغــي لنــا إعادة صياغة الفقرة الثالثة
It is precisely to legitimize the other gemstones that they show you our certificates.
هذا هو بالضبط لإضفاء الشرعية على الأحجار الكريمة الأخرى التي تظهر لك شهاداتنا
Indeed, some have contended that it is precisely sovereignty that creates international law.
ويعتقد البعض بالفعل أن السيادة تحديداً هي التي تصنع القانون الدولي(
And it is precisely in these branches of the economy that wages are lowest.
وفي هذه الفروع من الاقتصاد يكون مستوى الأجر هو الأدنى
But it is precisely because of these obstacles that the Tribunal is so important.
لكن هذه العقبات بالتحديد هي التي تضفي أهمية بالغة على المحكمة
But it is precisely the sort of magic I have set my face against.
ولكن هذا بالظبط السحر الذى. طلما أدرت وجهي عنهُ
It is precisely through such an integrated approach that we can hope to achieve results.
ولا يمكننا أن نأمل في تحقيق نتائج إلا من خلال نهج متكامل من هذا القبيل على وجه التحديد
It is precisely that which has created the conditions for civil peace and strengthened stability.
وذلك بالتحديد هو الذي هيأ الظروف لإحلال السلام الأهلي وتعزيز الاستقرار
And if there's anything that has permeated this room, it is precisely that.
فان الذي تخلل احاديثهم وانتشر عبر هذه القاعة هي تحديدا تلك الطاقة
And it is precisely that attitude I do not want my son to grow up with.
وهذا هو الموقف الذي لا أريد أن ينضج ابني وهو في ذهنه
And it is precisely the interest of speculators that drives up the price of a barrel.
إنها بالضبط مصلحة المضاربين التي ترفع سعر البرميل الواحد
It is precisely this alteration that provides a better blood circulation for the muscles and wonderful relaxation.
هذا هو بالضبط هذا التغيير الذي يوفر الدورة الدموية أفضل للعضلات والاسترخاء رائعة
It is precisely at my age, let us suppose,
انه يلائم عمري تماما دعنا نفترض, بأنه يتوجب عليك
It is precisely the debate on Security Council reform that gave synergy to the process of reform.
فالمناقشة بشأن إصلاح مجلس الأمن هي على وجه التحديد، التي آزرت عملية الإصلاح
I wish to experience it, it is precisely the place where it is directed.
أود تجربة ذلك، هو بالضبط المكان الذي يتم توجيهه إليه
It is precisely because of this man that we have overcome anything at all.
هذا هو بالضبط لأن هذا الرجل أن تغلبنا على أي شيء على الإطلاق
It is precisely.
هذا هو بالضبط
Results: 6656, Time: 0.0765

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic