AS WELL AS A LIST in Arabic translation

[æz wel æz ə list]
[æz wel æz ə list]
فضلا عن قائمة
بالإضافة إلى قائمة
وكذلك قائمة
كذٰلك قائمة
فضلاً عن قائمة

Examples of using As well as a list in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Plan includes an Annexe, which provides a glossary outlining all acronyms mentioned, as well as a list of some of the international instruments of reference used in the Gender Equality domain, in accordance with International Organisations and organised in chronological order from 2000 to the present day.
وتتضمن الخطة مرفقا يوفر مسردا للمصطلحات، ترد به كل المختصرات المشار إليها، فضلا عن قائمة بعدد من الصكوك المرجعية الدولية المستخدمة في مجال المساواة بين الجنسين، وفقا للمنظمات الدولية، ومنظمة وفقا للترتيب التاريخي من عام 2000 حتى الآن
Could the Kingdom of Bahrain provide the CTC with the relevant provisions under its domestic law concerning international cooperation and mutual assistance in criminal matters, as well as a list of relevant bilateral or multilateral treaties concluded by the Kingdom of Bahrain with other countries?
س 1-12 هل يمكن أن تقدم مملكة البحرين للجنة مكافحة الإرهاب الأحكام ذات الصلة بموجب قانونها المحلي فيما يتعلق بالتعاون الدولي والمساعدة المتبادلة في المسائل الإجرامية، فضلا عن قائمة بالمعاهدات الثنائية أو متعددة الأطراف ذات الصلة التي أبرمتها مملكة البحرين مع بلدان أخرى؟?
The rule establishes a list of physical, biological and chemical agents as well as a list of activities which can present specific risks,
وحددت القواعد اﻹدارية قائمة بالعوامل الفيزيائية والبيولوجية والكيميائية وكذلك قائمة باﻷنشطة التي يمكن أن تشكل مخاطر محددة
While the claimant provided a current list of the joint venture unit holders, as well as a list of the joint venture unit holders who sold their shares between 1992 and 2002, it was not able to provide a list setting out the joint venture unit holders as of the date of Iraq ' s invasion and occupation of Kuwait.
وحيث إن صاحب المطالبة قدم قائمة بالمالكين الحاليين للوحدات في المشروع المشترك، فضلاً عن قائمة بمالكي الوحدات في المشروع ذاته الذين باعوا حصصهم بين عامي 1992 و2002، فإنه لم يتمكن من تقديم قائمة بمالكي الوحدات في المشروع المشترك عند غزو العراق الكويت واحتلاله لها
The initial report on the implementation of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance provides an overview of the general legal framework under which enforced disappearances are prohibited, implementation of each substantive article of the Convention and the degree of harmonization, as well as a list of the key international human rights instruments binding on Montenegro.
ويعرض التقرير الأولي عن تنفيذ الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري لمحة عامة عن الإطار القانوني العام الذي تُحظر بموجبه عمليات الاختفاء القسري، وعن تنفيذ كل مادة من المواد الموضوعية للاتفاقية ودرجة مواءمتها، فضلاً عن قائمة بصكوك حقوق الإنسان الدولية الرئيسية الملزمة للجبل الأسود
In accordance with this provision, PIC Circular XIX(June 2004) contained a comprehensive list of import responses for chemicals listed in Annex III as well as a list of those Parties that failed to provide an import response for those chemicals as of 30 April 2004.
ووفقاً لهذا الحكم، يحتوي منشور الموافقة المسبقة عن علم التاسع عشر PIC CIRCULAR XIX(حزيران/يونيه 2004) على قائمة شاملة بردود الاستيراد بالنسبة لمواد كيميائية مدرجة في المرفق الثالث فضلاً عن قائمة بتلك الأطراف التي لم تقدم ردود استيراد بالنسبة لتلك المواد حتى 30 نيسان/أبريل 2004
The view was expressed that it might be useful for the Working Group to prepare a list of national laws that had been developed by various States to implement the provisions of the United Nations treaties on outer space, as well as a list of benefits that might result from acceptance of those treaties.
وأُعرب عن رأي بأنه قد يكون من المفيد للفريق العامل أن يعد قائمة بالقوانين الوطنية التي وضعتها شتى الدول لتنفيذ أحكام معاهدات الأمم المتحدة المتعلقة بالفضاء الخارجي، بالاضافة الى قائمة بالفوائد التي يمكن أن تجنى من قبول تلك المعاهدات
Azerbaijan provided a list of 16 universal counter-terrorism instruments that it had ratified(see table 2 below), as well as a list of related regional instruments ratified within the framework of the Council of Europe, the Commonwealth of Independent States(CIS) and the Organization for Democracy and Economic Development-GUAM.
أذربيجان قدمت قائمة صدقت عليها وتضم 16 صكا عالميا لمكافحة الإرهاب(انظر الجدول 2 أدناه) إضافة إلى قائمة تحوي صكوكا إقليمية ذات صلة تم التصديق عليها في إطار مجلس أوروبا ورابطة الدول المستقلة ومنظمة الديمقراطية والتعاون الاقتصادي
A detailed list of the activities of ECE regional advisers, as well as a list of workshops, seminars, study tours and training courses which have taken place since April 1997, including activities to which ECE has contributed or given support, are available by E-mail from the ECE secretariat at Geneva.
توفــر أمانــة اللجنــة اﻻقتصادية ﻷوروبـا في جنيف عن طريـق البريـد اﻹلكتروني قائمة تفصيلية ﻷنشطة المستشارين اﻹقليميين للجنة، فضﻻ عن قائمة بحلقات العمل والحلقات الدراسية والجوﻻت الدراسية والدورات التدريبية التي تمت منذ نيسان/أبريل ٧٩٩١، بما في ذلك اﻷنشطة التي ساهمت فيها اللجنة أو أمدتها بالدعم
he agreed that it would share with both parties, in a suitable format, the list of applicants identified so far as eligible to vote, as well as a list of applicants still to be identified.
تقتسم اللجنة مع الطرفين، بالشكل المناسب، قائمة بمقدمي الطلبات الذين جرى تحديد أهليتهم للتصويت حتى اﻵن، فضﻻ عن قائمة بمقدمي الطلبات الذين لم يتم تحديد هوياتهم حتى اﻵن
Upon enquiry, the Committee was also provided with a list of regular budget posts by section which were vacant as at 31 October 2011, as well as a list of the posts that had been vacant for over 12 months, which are provided in annexes II and III to the present report.
كما زُودت اللجنة، عند الاستفسار، بقائمة الوظائف الممولة من الميزانية العادية، وموزعة حسب أبواب الميزانية، والتي أصبحت شاغرة في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011، وكذلك بقائمة الوظائف التي ظلت شاغرة لفترة تزيد عن 12 شهراً، والتي ترد في المرفقين الثاني والثالث لهذا التقرير
On 26 January 2009, the author provided a detailed list of events which occurred during the period in question in Turkmenistan, as well as a list of all the foreign diplomats who were aware of her case and with whom she was in contact during her house arrest.
وفي 26 كانون الثاني/يناير 2009، قدمت صاحبة البلاغ قائمة مفصلة بالأحداث التي وقعت خلال الفترة قيد البحث في تركمانستان، إضافة إلى قائمة بجميع الدبلوماسيين الأجانب الذي اطلعوا على قضيتها وكانت على اتصال بهم أثناء إقامتها الجبرية
Each registered pioneer investor participating in the activities under paragraph 7 of the understanding shall submit a comprehensive annual report to the Preparatory Commission on the type and extent of activities undertaken by it and details of expenditures incurred during that year, as well as a list of data and information gathered as a result of these activities.
يقدم كل مستثمر رائد مسجل مشترك في اﻷنشطة بموجب الفقرة ٧ من التفاهم تقريرا سنويا شامﻻ إلى اللجنة التحضيرية عن نوع ونطاق اﻷنشطة التي اضطلع بها وتفاصيل النفقات المتكبدة خﻻل تلك السنة، عﻻوة على قائمة بالبيانات والمعلومات التي جمعت نتيجة لهذه اﻷنشطة
The guide charts successes and challenges faced by youth involved in youth employment policymaking processes, as well as a list of resources where youth can find support in their endeavours.
والدليل يوضح مواطن النجاح والتحديات التي يواجهها الشباب المنخرط في عمليات رسم سياسات تشغيل الشباب، كما يورد قائمة بالموارد التي يمكن للشباب أن يجدوا فيها الدعم اللازم لمسعاهم
Information contained in the website includes proposed United Nations Development Programme(UNDP) guidelines on stockpile destruction, as well as a list of companies, experts and related technologies on stockpile destruction.
وتشمل المعلومات التي يتضمنها هذا الموقع المبادئ التوجيهية المقترحة من برنامج الأمم المتحدة بشأن تدمير المخزونات، كما يتضمن قائمة بما يتصل بتدمير المخزونات من شركات وخبراء وتكنولوجيات
Make sure you have all your travel documentation in a safe place(your passport, booking receipt, extra copies of your documents as well as a list of emergency phone numbers).
تأكد من أن جميع الأوراق الخاصة بسفرك في مكان آمن(جواز سفرك، إيصال الحجز، نسخ إضافية من أوراقك بالإضافة إلى قائمة بأرقام هواتف الطوارئ
Eight leaders of the warring factions, including former President Charles Taylor, as well as a list of 98 individuals identified as" most notorious perpetrators" are among those recommended for prosecution.
وكان من بين الأشخاص الذين أوصى التقرير بمقاضاتهم ثمانية من قادة الفصائل المتحاربة، منهم الرئيس السابق تشارلز تيلور، إضافة إلى قائمة تضمّ 98 شخصاً وُصفوا بأنهم" أشهر الجناة
With a view to also developing web pages in other United Nations official languages, ACG prepared terms of reference for a multilingual internship programme as well as a list of potential educational institutions.
وتحقيقاً أيضاً لهدف إنشاء صفحات شبكية بلغات رسمية أخرى للأمم المتحدة، أعدَّ الفريق المعني بشؤون الدعوة والاتصالات الإطار المرجعي لبرنامج تدريب داخلي خاص بتعدّد اللغات، كما أعدَّ قائمة بالمؤسسات التعليمية المحتملة
the Commission would make arrangements to share with both parties, in a suitable format, list of applicants identified so far as eligible to vote as well as a list of applicants still to be identified.
تقوم اللجنة بوضع ترتيبات تشترك بها مع الطرفين، في شكل مﻻئم، في وضع قائمة بمقدمي الطلبات الذين اعتبروا حتى تاريخه مؤهلين للتصويت وكذلك في وضع قائمة بمقدمي الطلبات الذين لم تحدد هويتهم بعد
The documents include a summary of the conversations between several Brazilian officials and U.S. Vice President Joe Biden during the latter's visit to the Latin American country in May 2013, as well as a list of sports ministers who plan to go to the World.
وتشمل الوثائق ملخصا للمحادثات بين العديد من المسؤولين البرازيليين ونائب الرئيس الأمريكي جو بايدن خلال زيارة الأخير إلى هذا البلد في أمريكا اللاتينية في مايو 2013، فضلا عن قائمة وزراء الرياضة الذين يخططون للذهاب إلى العالم
Results: 3503, Time: 0.0893

As well as a list in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic