BACK ALL in Arabic translation

[bæk ɔːl]
[bæk ɔːl]
مرة أخرى كل
يعود كل
تعيد كل
العودة كل
عودة جميع
تعود جميع
إرجاع كافة
إلى الوراء كل

Examples of using Back all in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You can create a list of important contacts, set the time to call or call back all the missed calls.
يمكنك إنشاء قائمة من الاتصالات الهامة، ضبط الوقت للإتصال أو الاتصال مرة أخرى جميع المكالمات الفائتة
I object that he's not gonna have any money to pay me… after he pays back all the money he stole from the hospital!
انا اعترض فهو لا يملك اي مال كي يدفعه لي… بعد ان يعيد كل المال الذي سرق من المستشفى!
Com and we will send you back all the necessary files, detailed backtest results and instruction manual right away.
Com وسوف نقوم بإرسال نسخ كافة الملفات الضرورية والنتائج باكتيست مفصلة ودليل التعليمات الحق بعيداً
I have gotten back all my lost fund
لقد استردت جميع أموالي الضائعة والمكافآت من أسهم CFD
And you kids in the studio audience, please hand back all the hats, toys, and savings bonds I passed out during the taping.
وأنتم أيها الجمهور الطفولي، أرجو ان تعيدوا جميع القبعات والألعاب والمدخرات التي اعطيتها لكم اثناء التصوير
I think some part of me was trying to buy back all the bad shit I have done.
أعتقد أن جزء مني كان يحاول أن يرجع كل الأمور السيئة التي قمت بها
Avoid the defenders and run the ball back all the way to the end zone!
تجنب المدافعين عن حقوق الإنسان وتشغيل الكرة مرة أخرى على طول الطريق إلى منطقة نهاية!
They also have a very strategic spread of server locations to choose from and back all their plans with an anytime(prorated) money-back guarantee.
لديهم أيضًا انتشار استراتيجي جدًا لمواقع الخوادم للاختيار من بينها ودعم جميع خططهم مع ضمان استرداد الأموال في أي وقت(بالتناسب
And if at first glance you as a top manager, looking back all the variety of mobile devices on the market to make a conclusion about the futility of their equivalent- we introduce you to BlackBerry.
وإذا كان في أول وهلة لكم ومدير أعلى، إذا نظرنا إلى الوراء كل متنوعة من الأجهزة النقالة في السوق لتقديم استنتاج حول عدم جدوى- على ما يعادل نقدم لك BlackBerry
Pays back all debts.
يعيّد كل الديون
Is my back all right?
هل ظهري بخير؟?
Anna get back all right?
الآن هيّا ندخل-هل عادت"آنا" بخير؟?
I sent back all the gifts.
أعدتُ كلّ الهدايا
He paid back all his debts!
لاأستكيعتصدقذلك! لقددفعكل الدَّينالذيعليه!
I got your back all the way.
لدي ظهرك طوال الطريق
Made it back all in one piece.
أن يعود الكل في واحد قطعة
Keeps pulling you back all the time.
يستمرّ بشدك للوراء طوال الوقت
They can revert back all the land.
يمكنهم استعادة كل الأراضي
Why is your back all sweaty?
لماذا ظهرك متعرق بالكامل؟?
We will get back all the derivatives.
سنسترد كل المشتقات
Results: 17003, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic