BLACKMAIL in Arabic translation

['blækmeil]
['blækmeil]
ابتزازاً
ا الابتزاز
وا الابتزاز
extortion
blackmail
and racketeering
يبتزون
extort
blackmailing
ابتزازا
إبتزازا
إبتزازاً

Examples of using Blackmail in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
My mother used blackmail.
إستعملت أمّي إبتزازا
You won't win this argument by resorting to emotional blackmail.
لن تكسبي هذا الجدال باللجوء إلى الابتزاز العاطفي
It was blackmail. You blackmailed Brian Morris.
كان إبتزازاً قمتَ بإبتزاز(برايان موريس
Manila Shaw Blackmail Obsession- Sexy Cop.
مانيلا شو هاجس الابتزاز- الشرطي مثير
What I'm doing isn't blackmail.
ما افعله ليس إبتزاز
Why would I pay blackmail?
ولماذا ادفع ابتزازا؟?
Resorting to blackmail and extortion.
اللجوء إلى الابتزاز والابتزاز
Not blackmail for cash. All right?
ليس إبتزازاً للحصول على المال، إتفقنا؟?
Elsa knows everything, so there's no threat of blackmail, Mr. Geist.
إلسا تعرف كل شيء لذلك ليس هناك تهديد من الابتزاز، السيد جيست
wilson and the blackmail files.
وملفات الإبتزاز
Given your history, I'm thinking it was a blackmail attempt.
بالنظر إلى تاريخك أفكر في أنها كانت محاولة إبتزاز
Article 261 of the Penal Code:" Extortion and blackmail.
المادة 261 من قانون العقوبات." الابتزاز
This was blackmail!
هذا كَانَ إبتزازاً!
A few baby pictures, which I will put in my blackmail folder.
بضع صور لرضيع، والتي سأضعها في مجلّد الإبتزاز
The victim is KANG Jae-doo, 51 years old, arrested on blackmail charges 5 years ago.
الضحية هو(كانج جاي دو)، 51سنة، أُعتُقِل على تهمة إبتزاز قبل خمس سنوات
My people hopes to achieve its aspirations without pressure or blackmail, to ensure the future of our country, including normal relations with all States without exception.
يأمل شعبي أن تتحقق طموحاته دون ضغط أو ابتزاز لنضمن مستقبل بﻻدنا بما في ذلك اقامة عﻻقات طبيعية مع جميع الدول دون استثناء
Parents blackmail children with their health, each time clutching at their hearts when they do not obey
الآباء يبتزون الأطفال بصحتهم، وفي كل مرة يمسكون بقلوبهم عندما لا يطيعون
The governments of Turkey and Iran denounced the threats made by the US as"anti-democratic" and"blackmail".
دانت حكومات تركيا وإيران التهديدات الصادرة عن الولايات المتحدة ووصفتها ب"المناهضة للديمقراطية" و"الابتزاز
Table 7: Survey of criminals involved in human trafficking, procuring, abduction, trafficking with children, the crime of harming someone ' s health, blackmail, limiting personal freedom, depriving someone of their personal freedom, kidnapping abroad etc. 1999- 2003(see Annex).
الجدول 7: مَسْح يتناول المجرمين الضالعين في الاتجار بالبشر، والقوادة، والخطف، والاتجار بالأطفال، وجريمة الإضرار بصحة شخص ما، والابتزاز، وتقييد الحرية الشخصية، وحرمان شخص ما من حريته الشخصية، والاختطاف خارج البلاد، والخ. 1999-2003(أنظر المرفق
Table 7: Survey of culprits of the crimes of human trafficking, procurement, kidnap, trafficking with children, bodily harm, blackmail, limiting someone ' s personal freedom, removing someone ' s personal freedom, abducting someone abroad and other.
الجدول 7: مَسْح يتناول المجرمين الضالعين في الاتجار بالبشر، والقوادة، والخطف، والاتجار بالأطفال، وجريمة الإضرار بصحة شخص ما، والابتزاز، وتقييد الحرية الشخصية، وحرمان شخص ما من حريته الشخصية، والاختطاف خارج البلاد، والخ
Results: 1112, Time: 0.0892

Top dictionary queries

English - Arabic