BLACKMAIL in Turkish translation

['blækmeil]
['blækmeil]
şantaj
blackmail
extortion
racketeering
shakedown
to extort
tehdit
threaten
menace
intimidation
bir santaj
blackmail
sömürüsü
exploitation
şantajı
blackmail
extortion
racketeering
shakedown
to extort
şantajla
blackmail
extortion
racketeering
shakedown
to extort
şantaja
blackmail
extortion
racketeering
shakedown
to extort

Examples of using Blackmail in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Find out if Mi-so Lee also received blackmail letters like this.
Bak bakalım, Mi-so Lee de böyle tehdit mektupları almış mı.
I'm confused. have been susceptible to blackmail, but not you? How could your father.
Babanız şantaja uğrayabilecekken siz neden uğrayamayasınız? Kafam karıştı.
He's got a secret stash of compromising photographs he uses against all of them. Blackmail.
Hepsine karşı kullandığı gizli bir fotoğraf zulası var. Şantajla.
Make people sick and demand a ransom for the cure. Try blackmail.
İnsanları hasta edip tedavi için fidye talep et. Şantajı dene.
Grandpa, I told you you can't blackmail me.
Büyükbaba, sana beni tehdit etmemeni söylemiştim.
How could your father have been susceptible to blackmail, but not you? I'm confused.
Babanız şantaja uğrayabilecekken siz neden uğrayamayasınız? Kafam karıştı.
How could your father I'm confused. have been susceptible to blackmail, but not you?
Babanız şantaja uğrayabilecekken siz neden uğrayamayasınız? Kafam karıştı?
Zivkovic has refused to talk to the SDP, saying he will not tolerate blackmail.
Zivkoviç ise şantaja boyun eğmeyeceğini söyleyerek SDP ile görüşmeyi reddetti.
You came to the wrong place because this office doesn't participate in blackmail or extortion.
Yanlış yere geldin çünkü bu ofis şantaja veya gaspa ortak olmaz.
starting a new attorney-client relationship with blackmail.
Yeni bir avukat-müvekkil ilişkisinin şantajla olacağını.
Because this office doesn't participate in blackmail or extortion!
Yanlış yere geldin… çünkü bu ofis şantaja veya gaspa ortak olmaz!
Your friends died because they got involved with a blackmail scheme. What?
Ne oldu? Arkadaşların şantaja karıştıkları için öldü?
You're right. or blackmail. I wasn't motivated by fear.
Haklısın. Korku veya şantajla harekete geçmedim.
What? Your friends died because they got involved with a blackmail scheme.
Ne oldu? Arkadaşların şantaja karıştıkları için öldü.
I wasn't motivated by fear or blackmail. You're right.
Haklısın. Korku veya şantajla harekete geçmedim.
This makes Oppenheimer a sitting duck for blackmail. Yes, sir.
Efendim, bu durum Oppenheimerı şantaja karşı korunmasız kılıyor.
Or blackmail and use her. Expose her and get her killed?
Onu ifşa edip öldürtmek… ya da şantajla kullanmak?
And let me tell you, Favell, blackmail is not much of a profession,
Şunu da söyleyeyim ki, Favell, şantaj, bir meslek sayılmaz
Blackmail is not much of a profession,
Şunu da söyleyeyim ki, Favell, şantaj, bir meslek sayılmaz…
that advance cyberbrain and cyborg technology… A conspiracy that has arisen from the races between corporations… Blackmail solely for money, or many other theories.
sayborg teknolojisi üreten şirketlere karşı olan radikaller. sırf para için şantaj olduğu ya da bu tarz başka teoriler.
Results: 1496, Time: 0.0774

Top dictionary queries

English - Turkish